На нашем сайте вы можете читать онлайн «Путь Жаворонка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Сказки. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Путь Жаворонка

Краткое содержание книги Путь Жаворонка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Путь Жаворонка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталия Ипатова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Юный трубадур несет свою судьбу, свою любовь и свой талант по дорогам войны на двух континентах. Вокруг него горит земля, и он должен участвовать в политической игре, потому что никто не может избежать этой участи.
Путь Жаворонка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Путь Жаворонка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вилко решился на отступление и послал гонца к своим кораблям. И сейчас все зависело от того, кто подоспеет раньше: его корабли или королевская армия.
Много дней шел сильный дождь, как будто кары, обрушившейся на незадачливых завоевателей, было недостаточно. Костров не разжигали, угрюмо мокли и жались к скалам, пытаясь хоть как-то укрыться от секущих струй. Вилко вызвал к себе Лантека. Воробей был бы удивлен, если бы не так устал. Со времени их последней стычки в Гейбле Вилко, казалось, забыл о нем, а сам он благоразумно старался не попадаться ярлу на глаза.
Берни Вилко без рубашки сидел за столом в одной из хижин. Хозяйка меняла ему бинты на раненом плече. Ярл терпел эту болезненную процедуру и выругался сквозь зубы лишь однажды – когда женщина самогоном промывала рану, в остальном же испытываемая им боль сказывалась только в подергивании мышц. При экономном расходовании материала из Берни Вилко можно было сделать трех Воробьев.
– Мы влипли, Лантек, – сказал ярл. – Я собираюсь вернуться во Фрайгорн, зализать там раны и тем временем связаться с Корнелием в Амроккине.
Воробей кивнул.
– Письмо я сейчас напишу, – продолжил Вилко.
– И грамоту, – добавил Воробей.
– Чего?
– Грамоту, удостоверяющую мой статус как гонца. Чтобы потом меня невзначай не объявили дезертиром.
Вилко сидел, а Воробей стоял – глаза их были на одном уровне, и они переглянулись так, будто молния меж ними ударила.
– Ладно, – рявкнул Вилко, – и не забудь, я не горю желанием вновь увидеть твою физиономию. Можешь остаться у Корнелия. Это я тоже отмечу в грамоте. Может, у него будет охота с тобой возиться.
Воробей еще раз кивнул: доставить послание и остаться у Корнелия. Вилко пошарил за поясом и бросил Лантеку кошелек.
– На эти деньги ты доберешься до Амроккина. А если надумаешь с ними сбежать, так это небольшая цена за избавление от тебя. За пакетом зайдешь позже.
– Я не сбегу, – сказал Лантек вполголоса, но зная, что Вилко услышит.
Вилко не остался в долгу в этом обмене любезностями.
– Я потерял столько отличных парней, – заметил он с сожалением. – А такая дрянь, как ты, жива и невредима. Спорим, я с одного удара вышибу тебе мозги?
– Считай, что выиграл, – хмыкнул Лантек, выходя. У него были две легкие раны, но он счел ниже своего достоинства упоминать о них.











