На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сердце степи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сердце степи

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Сердце степи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сердце степи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ася Иолич) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Всей степи сердце, Улданмай, город, выросший между плоскими холмами Халедана. Что скрывают за собой его резные ворота, глиняные стены?
Сердце степи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сердце степи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- С арнайскими гостями приехала моя подруга, Алай, - сказала она слуге. - Передай ей, пожалуйста. А это тебе за неудобства. - В ладонь обрадованного слуги лёг серебряный. - Спасибо тебе.
Она вернулась в шатёр и осмотрела нитки, что принесла служанка. Не самое весёлое занятие на свете, но чем-то надо занимать время. Сойдёт.
Дым благовоний плыл по шатру, пропитывая волосы терпким запахом трав, который смешивался с запахами земляники, и тихая, неспешная беседа ни о чём плыла вместе с ним.
- Хасум Йерин идёт! - воскликнула служанка, и Камайя подскочила от неожиданности.
- Да что ж ты так пугаешь, - проворчала она, оправляя халат и сворачивая волосы за спиной.
- Рада приветствовать новую наложницу господина. - Тон был таким, каким сама Камайя пыталась отравить мерзкого сопляка Тура, который пришёл якобы просить прощения у Харана, а сам глумился над ним. - Надеюсь, Ул-хас остался доволен.
- О, госпожа, не тревожься, - сказала Камайя, не поднимая глаз. - Я постаралась порадовать его.
Йерин замолчала. Камайя смотрела на её унизанные перстнями холёные пальцы, на лисью опушку халата, на расшитые золотом роскошные сапожки.
- Подними голову.
Взгляд младшей жены был вязким, как мёд, и жгучим, как щёлок. От неё пахло цветами и почему-то хвоей. Ровное, довольно светлое лицо хасэ с красивыми скулами ничем не выдавало возраст, а в тёмных волосах под причудливым золотым убором с птицами не было ни одного седого. Чувственные полные губы с чётким тёмным контуром, изящные брови с длинными острыми кончиками - эта женщина была красива и явно осознавала это.
- Госпожа желает, чтобы я станцевала ей? - не выдержала Камайя. Это было похоже на покупку кобылы, разве что в рот ей пока не заглядывали. - Или спела?
- Так ты ещё и танцуешь. - Тон был довольно резок. - Нет. Достаточно. Соблюдай правила. Я присмотрю за тобой.
Она развернулась и вышла, оставив за собой шлейф цветочного аромата.
- Жди беды, - тихо сказала Далэй, не глядя на Камайю.
- В каком смысле? - уточнила Камайя, с подозрением глядя на неё. - Далэй, ты о чём?
- Ты слишком красивая. Туруд ей точно сказала… Куда красивее неё, - так же тихо сказала Заар, возвращаясь к вышивке. - Так уже не раз бывало. Когда, к примеру, из Телара привезли Таолэ, она лишь раз к нему сходила… потом заболела.
- И что потом?
- Ничего. Не вылечили. Очень красивая была.











