На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пленница Потаённого Царства». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пленница Потаённого Царства

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Пленница Потаённого Царства, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пленница Потаённого Царства. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Марлин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
От проклятия Царя Драконов не убежать. От участи двенадцатой жены дикого варвара далёких степей, как видно, тоже. Если все вокруг твердят: судьба принцессы состоит исключительно в том, чтобы пожертвовать собой во славу Империи, так какая разница где сгинуть - в диком краю кочевников или в пасти беспощадного морского чудовища? Просто взойди на корабль и уплыви... Это Мир под Девятью Небесами. Здесь долг чтят превыше любви, Учение об Извиве Пути не обещает спасения, а краткая смертная жизнь всего лишь отравленное вино в драгоценной оправе.
Пленница Потаённого Царства читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пленница Потаённого Царства без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Волшебное судно вынесло принцессу к неизвестному берегу в тумане и мгле.
Желая быстрее покончить с тем, что тяготило ее последние сутки, она спустилась на песчаную крошку и громко крикнула:
- Мое имя Лин! Я приплыла сюда, чтобы понести наказание вместо отца!
Рассветные сумерки Потаенного Царства ответили ей гулким эхо.
[1] лоу чуань – (башенный корабль) линейный трехпалубный боевой корабль
[2] пипа – музыкальный инструмент
[3] Мандарин (кит.) - чиновник
[4] бяньфу – повседневная, чаще военная одежда императора
[5] Жо Шуй – река под горой Куньлунь, по легенде разделяющая царство мертвых и царство живых
[6] «фу» можно перевести, как «достаток», «восторг», «радость», «процветание», «мир»
[7] джонку – самое распространенное парусное судно Китая
И-Цзин.
I.
день Олова месяца Зеленого Шелка, 1531 год Марса
или Четвертый Месяц 35 года правления Императора Шу Аньфу
Принцесса долго шла по тишине и туманам незнакомых земель и только потом заметила извилистую дорожку, уводившую в прибрежный город.
Девушка не знала с каким злом ей суждено столкнуться, но была готова принять смерть в любой момент. Однако, ничего такого не случилось.
Едва она переступила городские границы, то ужаснулась. Везде и всюду стояли или сидели неподвижные люди. У домов, на площадях, в переулках. Они выглядывали из окон, смотрели с балконов, молчали на террасах. И все, как ей показалось, были высечены из светлого камня.
Осенив себя охранным знаком, Лин пошла дальше, в здешний дворец.
Утомившись ходить в туманах чуждого царства, Лин свернула в садик, украшенный красными фонарями, и вернулась в Хрустальный Дворец.
В просторных переходах горели лампы. Благоухало сандалом. Лин вдохнула и остановилась, а в следующий миг испугалась. В сумеречной мгле мелькнуло белое пятно – это вышагивал величественный белый тигр. Он не проявлял беспокойства или агрессии, лишь бросал на нее внимательный взор.
Принцесса удивилась – отец говорил, что кроме Лунга во дворце никто не жил.











