На нашем сайте вы можете читать онлайн «В мою смену не умирают. Том II». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В мою смену не умирают. Том II

Автор
Жанр
Краткое содержание книги В мою смену не умирают. Том II, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В мою смену не умирают. Том II. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Элиан Тарс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я умер. Я родился. Я - монстр. Вокруг меня тоже монстры, но я учу их жить по-человечески. Вместе мы строим город. В наш Лес пришли суровые времена, и только объединившись мы сможем выжить.
В мою смену не умирают. Том II читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В мою смену не умирают. Том II без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Ваша Светлость, нам и здесь нужно оставить тех, кто способен сражаться, - твердо произнес Леопольд.
- Верно, - кивнул Леонхарт. – Но четверо против пяти. К тому же, в случае нападения вам, господин Канатэ, стоит скакать во весь опор, чтобы доставить письмо, а не тратить время на битвы, - строго произнес он, глядя мне в глаза.
- Как целитель… - начал, я, но герцог перебил меня:
- Не можете оставить тех, кто попал в беду, знаю. Однако, если враг будет у Светлы раньше, чем сэр Бронкс, деревне несдобровать.
- Боюсь, как раз такой у меня есть, - грустно произнес староста, глядя в сторону лестницы на второй этаж.
- Она освоила те техники? – нахмурившись, спросил герцог. Староста угрюмо кивнул. – И она до сих пор вдохновляется успехами Сиятельной?
- Так и есть, - выдохнул староста. - То, что сильнейший авантюрист герцогства – девушка лишь подстегивает ее.
- Ты не обязан, - покачал головой Дейл.
- Как отец, я должен хотя бы сказать ей, что есть такая возможность. Точнее, необходимость. Она уже совершеннолетняя и вправе сама выбирать. С вашего позволения, ваша Светлость, я отправлюсь готовить лошадей и формировать отряд.
- Иди. Спасибо тебе, Джордан, - кивнул Леонхарт.
Спустя несколько секунд в гостиной остались только мы трое.
- Прости, что заставляю рисковать ради меня, - хмыкнул Дейл, глядя мне в глаза.
- Все в порядке.
- Эй, это прозвучало обидно, - насупился Дейл. – И среди аристократов есть те, кому я доверяю. Только встретиться с ними быстро еще сложнее, чем с Бронксом. Я просто выбираю наилучший в текущей ситуации вариант.
- Ты хочешь что-то сказать, Мила? – повернулся он к жене старосты, только что вошедшей в дом и замершей у входа.
- Джордан просил принести вам письменные принадлежности, ваша Светлость, - поклонилась женщина.
Она достала из комода чернильницу, перо, лист бумаги и конверт, после чего передала их герцогу, снова поклонилась и вышла.
- Ладно, продолжим, - макнув перу в чернила, произнес он. – Леопольд, дай Кайлу на время свой Орден Льва. Кайл, этот Орден является доказательством твоего приближенного положения ко мне и моей семье.











