На нашем сайте вы можете читать онлайн «Великая Охота». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Великая Охота

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Великая Охота, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Великая Охота. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Элиан Тарс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я не герой. Герои не наслаждаются кровавыми битвами, не пожирают своих врагов. Я не имею привычки помогать всем подряд, и уж тем более не следую какой бы то ни было благородной цели. Я лишь развлекаюсь, спасаясь от скуки долгой жизни, и зарабатываю деньги. Но если речь идет о жизни любимой ведьмы, почему бы заодно не спасти от гибели целое королевство?
Великая Охота читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Великая Охота без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мы ехали по широкому тракту, кутаясь в меховые плащи. Отряд, состоящий из королевских рыцарей и наёмников, был настолько большим, что нам пришлось снарядить с собой целый обоз провизии, плетущийся почти в самом хвосте колонны. И всё это только для того, чтобы доставить некую важную даму из одного замка в другой.
Шёл второй день нашего пути. К завтрашнему вечеру мы должны быть на месте. Отряд двигался медленно и расслабленно. Смешки и выкрики то и дело разрывали монотонный гул десятков голосов.
Очередной порыв ветра заставил меня напрячься. Запахи, принесённые им, громко кричали: «Вы не одни на тракте!». Я вздрогнул и под удивлённые взгляды товарищей припустил коня, ринувшись в начало строя к нашему командиру.
— Господин, впереди засада! — выпалил я, подъехав к черноволосому рыцарю лет тридцати пяти, бордово-золотое сюрко которого показывало принадлежность мужчины к древнему роду де Лабье.
— Что за вздор ты несёшь, наёмник?- возмутился граф. — Разведчики прочесали местность вдоль и поперёк! Ты знаешь больше них? Откуда?
— Ну.
— Ах, он чувствует! А я вот чувствую, что кое-кому сейчас влетит! Возвращайся в строй немедленно! И не смей пудрить мозги другим! Ещё одна подобная выходка и высеку в назидание остальным!
Пришлось подчиниться. Я повернул лошадь, и... воздух наполнил знакомый свист, не предполагающий для нас ровным счётом ничего хорошего. Стрелы и арбалетные болты, перемешавшись друг с другом, накрыли грязный тракт проливным дождём.
Все вокруг заполнили крики, стоны, ржанье лошадей. Наш отряд мгновенно уменьшился. Командным голосом граф де Лабье приказал держать строй. Выжившие после нежданной атаки воины схватились за оружие, готовясь к бою. Сохранить хладнокровие и здравомыслие казалось невозможным — обезумевшие, потерявшие всадников лошади рванули с места, пугая остальных своих сородичей.
Едва заметным движением корпуса я увернулся от двух снарядов.
Протяжный боевой клич возвестил о начале атаки войск герцога де Рьёза. Его рыцари вдрызг разорвали наш и без того шатающийся строй.










