На нашем сайте вы можете читать онлайн «Повелительница Зари (ОИ-1)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Повелительница Зари (ОИ-1)

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Повелительница Зари (ОИ-1), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Повелительница Зари (ОИ-1). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Иванович Юрий) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Волею обстоятельств человек с Земли, наш современник и соотечественник, оказывается на далекой планете, погруженной в хаос средневековья, где мир людей соседствует с миром демонов. Ему пока еще невдомек, что случившееся не каприз фортуны и на него делает ставку в кровавой борьбе за власть Сапфирное Сияние, самый могущественный из демонов этого мира, способный обращать все живое в камень и не ведающий ни пощады, ни поражения...
Повелительница Зари (ОИ-1) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Повелительница Зари (ОИ-1) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Из-за этой непредвиденной остановки, решили заодно сделать привал и плотно пообедать. Вскоре на опушке леса запылали костры и над ними забулькали котелки с наваристым супом, мясом и кашами.
Трофеи между тем были собраны в две кучи и тут же соответствующим образом распределены командирами отрядов. Но вот над одним трупом пришлось задуматься. Это оказалось тело явного шамана, увешанное всё странными и незнакомыми предметами. Голова трупа представляла собой кровавое месиво после прямого попадания арбалетного болта, а вот всё остальное казалось целым и невредимым.
- Может вам чего надо? – спросил полковник рыцарей. – Или так и сожжём на костре?
Загребной немного подумал и неопределённо хмыкнул:
- Может чего и надо…. Ребята, отнесите тело к карете. Только голову накройте. Пусть его наши дамы осмотрят. Да и ты, Виктория, им помоги, может, что полезное узнаешь….
А затем, с некоторым сожалением посмотрел вслед дочери. Семён и сам предпочёл бы находиться возле своей Бениды, но воинские традиции нарушать не стоило.
Благодаря чему обед сильно затянулся, и вместо полутора часов продлился все три. И когда снова собрались в путь, Торрекс забеспокоился:
- Расчёты нашего движения не нарушим?
С отягощённым желудком Загребной неспешно взгромоздился на коня и благодушно ответил:
- Оно конечно хорошо бы сразу переместиться к конечной цели нашего путешествия, но раз мы это делать не умеем, то и расстраиваться из-за пары часов не станем.
Тут же он тронул коня и жестом дал команду начинать движение всему отряду. Майор пристроился рядом и продолжил разговор:
- Нам тоже вроде нет особого смысла спешить. Лучше уж медленно, но уверенно.
- Но наверняка уже соскучились по родине?
- Что есть, то есть, - со вздохом признался ветеран.
- А вот климат там у вас наверняка чудесный? – продолжал выпытывать Загребной.
- Климат? Хм…. Да вроде неплохой….
- Изобилие цветов, сладких фруктов и лёгкий бриз с моря – что может быть лучше….
Ветеран как-то неуверенно поёрзал в седле:
- Сразу видно, что в Салламбаюре вы никогда не были.
- Но ведь все морские державы выглядят одинаково?
- Другие – да. Но только не наше королевство.











