На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дикарка у варваров. Песнь Теней». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дикарка у варваров. Песнь Теней

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Дикарка у варваров. Песнь Теней, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дикарка у варваров. Песнь Теней. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ирина Тигиева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что делать, если попала в мир, где ты — представительница больше не существующего народа, и за тобой охотятся зловещие Тёмные Боги? Как поступить, если оказалась вовлеченной в войну за власть двух могущественных империй? Первое — выжить. Второе — убедить всех, что я — не я, прикинувшись мальчишкой. А третье... как-то справиться со слишком назойливым наследником хана ханов, который ненавидит меня всей душой! Хотя, может, это и не ненависть? Что ж, ему же хуже — моё сердце уже занято тем, кто больше не вернётся. И единственное, чего хочу — снова попасть в мой мир.... или всё-таки не хочу?
Дикарка у варваров. Песнь Теней читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дикарка у варваров. Песнь Теней без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Можешь потребовать у него и мою жизнь — я за неё не цепляюсь. Для кагана она представляет бóльшую ценность, чем для меня. И не забудь упомянуть, что всё это — из-за твоего страха перед неосторожными словами юнца, вырвавшимися в порыве горя после гибели друзей, убитых у него на глазах.
Зарычав, Бяслаг-нойон снова схватился за рукоять сабли, даже почти вытащил её из ножен, но вдруг горящий ненавистью взгляд переместился на что-то за нашими спинами, и бледное лицо посерело ещё больше. Я резко обернулась... но за нами не было никого.
— Спасибо, шифу. Ты спас меня — уже в который раз.
— И уже в который раз усомнился, стоило ли твоё спасение моих усилий, — отрезал учитель.
Виновато кашлянув, я опустила глаза и чуть заискивающе спросила:
— А кого, тебе кажется, он там увидел? Может, один из стражников кагана случайно проходил.
— И передо мной будешь притворяться, что не понимаешь? — сурово оборвал меня Фа Хи. — Он безумен. Ты сломала его дух и затуманила рассудок.
— До такого состояния его довела нечистая совесть, — фыркнула я.
— Скорее подстроенные тобою «знамения», — Фа Хи сузил глаза, будто рассмотрел во мне что-то новое. — Ты — опасное создание, гостья из иного мира. Очень изобретательное — не одну ночь я следил за тобой, гадая, что ещё ты придумаешь. И более жестокое, чем можно подумать, глядя на тебя.
— Жестокость — то, что он сделал с монастырём, — отчеканила я. — А ты... следил за мной и ни разу не попытался остановить более действенным средством, чем слова?
— Не попытался, — согласился Фа Хи и, уже развернувшись, чтобы уйти, бросил через плечо:
— Тебе нужно больше тренироваться. Твоё сопротивление Бяслаг-нойону сейчас... — он снисходительно усмехнулся, — жалкое зрелище.
Я потупилась, втянув голову в плечи. Если сравнить мои умения с умениями свиты принца, пожалуй, я могу считаться лучшей, но до победы в схватке с опытным вооружённым воином вроде Бяслаг-нойона мне далеко.
[1] Чотгоры — в собирательном значении «злые духи» в монгольских верованиях.











