На нашем сайте вы можете читать онлайн «Легион павших. VI - VII Акт». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Легион павших. VI - VII Акт

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Легион павших. VI - VII Акт, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Легион павших. VI - VII Акт. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эри Крэйн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Орда явила себя. Она уже здесь, и отступать некуда.
Смирись или восстань. Выжги ее полчища, захвати ее мертвых слуг, брось вызов рыцарям Пастыря и прими последствия. Будь благодарен за каждый день сражений плечом к плечу, но помни — однажды ты останешься один.
Вы — горстка бойцов против всей Орды.
Вас станет меньше. А их?
Легион павших. VI - VII Акт читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Легион павших. VI - VII Акт без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Несколько виторэ в гривьем обличье кинулись следом, но стоило одному из них оказаться на пути Клыка, как его хвосты обвили лапу метаморфа и рывком выдернули из сустава, вынуждая выбыть из гонки. Не признавая других претендентов на добычу, грив упоенно несся за ней, и даже Коготь, чье мертвое тело не знало усталости, не мог за ним угнаться.
Перескакивая через выстроившуюся на ее пути заставу из паладинов и виторэ тварь взмыла в воздух, но не успела сделать рывок, как гривий хвост обвился вокруг ее ноги и дернул к себе.
— Клык, в сторону! — хрипло крикнул догнавший их Райз и наставил на противника жезл-поглотитель.
Но у Клыка на все был свой взгляд. Держа тварь за ногу одним хвостом, вторым он насквозь проткнул ее живот, сделал петлю, чтобы добыча не могла высвободиться и, повернувшись, подставил ту под прицел жезла.
Райз сцепил зубы. Больше ждать он не мог.
Вырвавшийся из глотки твари вопль боли затихал по мере того, как ее мышцы теряли свою крепость. В его взгляде промелькнули осознание и страх, и перед глазами Къярта невольно всплыло лицо Керавы в его последние мгновения, когда из еще живого тела вытягивали душу.
Рыкнув, Клык высвободил хвост и отскочил в сторону, уходя из области поражения жезла. Существо упало на колени, рухнуло лицом вниз.
— Добегался, гад, — прорычал Райз и сплюнул кровь на землю.
Паладины, виторэ и даже Коготь охотно отступили назад, тогда как Клык, напротив, кинулся к телу и заслонил его собой.
— Клык, уйди.
Не слушая, грив демонстративно вцепился в горло твари и помотал из стороны в сторону.
— Пшел прочь. Живо. Или без лап останешься.
В ответ на металл в голосе хозяина Клык угрожающе зарычал, сжал челюсти, с хрустом перегрызая позвоночник, надавил на шею лапами, оторвал голову твари и, не дожидаясь, пока у него отберут добычу, бросился наутек.
— Засранец, а ведь я еще похвалить тебя хотел!
Райз снова закашлялся кровью, зло зыркнул на обезглавленное тело. Мгновение — и оно разлетелось на части тысячей ошметков, забрызгав тех, кто недостаточно отошел.
— Пусть несколько человек задержатся и подорвут здесь одну из вакуумных гранат, — прохрипел Райз.








