На нашем сайте вы можете читать онлайн «Легион павших. VI - VII Акт». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Легион павших. VI - VII Акт

Краткое содержание книги Легион павших. VI - VII Акт, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Легион павших. VI - VII Акт. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эри Крэйн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Орда явила себя. Она уже здесь, и отступать некуда.
Смирись или восстань. Выжги ее полчища, захвати ее мертвых слуг, брось вызов рыцарям Пастыря и прими последствия. Будь благодарен за каждый день сражений плечом к плечу, но помни — однажды ты останешься один.
Вы — горстка бойцов против всей Орды.
Вас станет меньше. А их?
Легион павших. VI - VII Акт читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Легион павших. VI - VII Акт без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Горячий. — Тебе ведь было сказано оставаться с Къяртом.
В горле першила въедливая гарь.
- 2 -
Райз откашлялся, похлопал ладонью по рогу Клыка и подошел к останкам твари.
Неудобный враг, особенно, когда вся твоя армия поголовно состоит из мертвецов. Еще и не стала нападать сразу. Быть может, наблюдала, изучала. И сколько еще у Орды таких ловких да смекалистых?
Райз вытащил из нагрудного кармана платок и завернул в него оставшийся от конечности твари ошметок. Нужно извлечь из этой встречи максимум пользы, чтобы хоть как-то окупить понесенные потери.
Взгляд вновь потянуло в сторону грива. Глупая своевольная зверюга.
Ждать паладинов, чтобы те помогли дотащить такую тушу обратно? Глупо. Проще прихватить небольшой кусок. И куда потом поместить призванную душу? Вытурить какое-нибудь виторэ из его оболочки? Вот ведь глупость: променять метаморфа на грива-дурачину. Хотя этот дурачина умудрился уворачиваться от твари, тогда как виторэ оказались не настолько прыткими.
Райз вернулся к телу Клыка и снял с пояса нож. Для поимки души Къярту хватит и шерсти, но Райза одолевало непреодолимое желание прихватить один из хвостов, а лучше — оба, чтобы потом лупить ими же по дурной морде в воспитательных целях. Хотя после призыва Клык всяко посговорчивее станет.
Усмехнувшись, Райз опустился на колени рядом с хвостами и задумался: а возьмет ли их нож?
Едва он прижал лезвие к хвосту, как второй тут же дернулся, выбивая оружие из рук.
— Шутишь! — выдохнул Райз.
Издав нечто похожее на фырканье, Клык приподнял голову, помотал ею, заскреб лапой сожженный нос, сорвал черную корку с обрубка, в который превратилась пасть, и обнажившаяся плоть охотно засочилась кровью и сукровицей.
— Эй, а ну не трожь! Не трожь, говорю! Лежи смирно.
Райз отпихнул лапу грива, прежде чем тот успел наворотить еще больших дел. Скинул куртку, отпорол у кофты оба рукава. Одним перемотал верхнюю челюсть, вторым — нижнюю; придержал ненадолго, заглядывая в пасть. На удивление язык сохранил всю свою длину, пусть и побелел на пару с горлом от опалившего его жара.
— А ты живучий, да? Ничего, зверюга, вернемся к Къярту, он тебя подлатает.
Райз окинул взглядом площадь, посмотрел в небо.








