На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ошейник для Лисицы 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ошейник для Лисицы 2

Жанр
Краткое содержание книги Ошейник для Лисицы 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ошейник для Лисицы 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ренар III Конфонский, Винни Пух) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Продолжение истории якобы великого вора — Лиса Ренара. В этом приключении ему предстоит потерять всё, повернуть время вспять и договориться с богами его мира о помощи. И всё это — как будто это совершенно обычные в его жизни вещи.
Ошейник для Лисицы 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ошейник для Лисицы 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Кинжал выпал из его лапы…
— Ренар, прошу тебя, не отвлекайся! — Моя жена решительно оттолкнула меня от тела Флёр и принялась за дело сама. У нее это получалось гораздо лучше, и наконец Флёр снова начала дышать. Я оглянулся на Арена — он поднялся на лапы и бросился в бой.
— Что это с ним?
— Ты что, забыл?! — Эмерлина уже сидела на своей волчице и затаскивала на колени тело Флёр. — Они же завязаны друг на друга! Садись, едем скорей!
Не теряя ни секунды, я вскочил на серого с твёрдым намерением не слезать с него до самого замка.
Примчавшись к замку, я тут же что есть силы засвистел в четыре пальца — самый громкий способ свистеть, которому я научился. Ко мне тут же подбежал дежурный.
— Труби тревогу! Всех поднимать, вооружать и отправлять к порту, как можно быстрее!
— Там же эвы, им…
— Это приказ! — К нам подъехала Эмерлина с бездыханным телом Флёр на коленях и, тут же опустив его на землю, снова принялась делать ей искусственное дыхание. Именно поэтому она так сильно отстала — в поездке Флёр два или три раза переставала дышать.
— Первым делом тащи сюда лекаря! — крикнул я убегающему лису. — А лучше сразу зови Хелен со всей её алхимией!
Часовой кивнул мне через плечо и припустил ещё быстрее.
— Кто-то назвал меня по имени?
— Хелен! Как всегда, в своём репертуаре!
Лисица приподняла бровь:
— Что за срочность?
— А ты будто не знаешь! — сорвался я, зная, что лисица может видеть пространство в комплексе и ничего от неё не скрыть.
— Мне лень, — буркнула маг. — Ну ладно… давай, показывай, что за суета…
— Флёр укусили! — тут же крикнула моя жена и, подхватив тело Флёр, с пыхтением понесла её в замок. Мы с Хелен поспешили за ней.
— По-моему, укус не повод звать меня… Что конкретно произошло?
— Пиратка. Очевидно, главная. Она змея. Кобра, насколько я понял. Она и укусила, — на ходу пояснял я.
— Какая, говоришь, змея?
— Кобра вроде.





