На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ошейник для Лисицы 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ошейник для Лисицы 2

Жанр
Краткое содержание книги Ошейник для Лисицы 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ошейник для Лисицы 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ренар III Конфонский, Винни Пух) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Продолжение истории якобы великого вора — Лиса Ренара. В этом приключении ему предстоит потерять всё, повернуть время вспять и договориться с богами его мира о помощи. И всё это — как будто это совершенно обычные в его жизни вещи.
Ошейник для Лисицы 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ошейник для Лисицы 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Думаю, пока раз твоя армия вне игры, можно поставить тебе пару условий?
Кобра недовольно кивнула.
— Кусаться не будешь? А то нехорошо получается, нечестно…
Отрицательное мотание головой.
— Не бойся, Арен. — Хелен сделала лёгкий пасс в сторону лиса. — Ты прикрыт.
— Хорошо… — Временно главный аккуратно подцепил тряпку когтем и выдернул её из пасти змеи. Похоже, кляпом послужил рукав рубахи одного из пиратов.
Кобра несколько раз двинула челюстью, разминая связки, и её раздвоенный язык снова мелькнул в воздухе.
— Глупцы… мы приш-ш-шли не воевать…
— Но вы только этим и занимаетесь! — недовольно буркнула Эмерлина.
— Мы ещ-щ-щё и не начинали воевать, лис-с-сица…
— Зачем ты убила Флёр? — я решил надавить на кобру и припугнуть её.
— Ну, положим, не убила. Но зачем ты её парализовала?
Змейка удостоилась яростного взгляда Арена, но осталась невозмутимой:
— Не люблю, когда мне угрожают…
— Мало ли! Между прочим, я тоже! — поспешил вставить я.
— Тебе бы никто не причинил вреда, вор…
— А что же тогда вы сюда явились? Зачем я вам нужен, что я не то сделал?
Змея замолчала, а потом на её непроницаемой доселе морде появилась лёгкая усмешка.
— Мы приш-шли рас-с-сказать тебе кое о чём, Ренар, — многозначительно начала змея.
— Рассказать? Что вы мне можете такого рассказать, о чём я ещё не знаю? — усмехнулся я.
— Кое-что о твоей непос-с-средственной работе, вор…
Я нахмурился. Нет, работа от них мне определённо не нужна.
— Вы обознались. Я не работаю ни на кого. Я — вольный стрелок!
— Какой ещё стрелок? — спросила Хелен, снова повисая в воздухе. — Разве ты стреляешь?
— Хелен, не порти впечатление! — шикнула на волшебницу моя жена.
— Спасибо, Эмерлина.
Я снова поглядел на змею — она улыбалась мне в глаза. Мой страх перед ней уже давно рассеялся, и теперь я понимал, что могу ставить условия.
— Так вот, что бы это ни было, госпожа… — Я сделал паузу, давая ей возможность назвать своё имя, но змея гордо промолчала.





