На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ошейник для Лисицы 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ошейник для Лисицы 2

Жанр
Краткое содержание книги Ошейник для Лисицы 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ошейник для Лисицы 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ренар III Конфонский, Винни Пух) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Продолжение истории якобы великого вора — Лиса Ренара. В этом приключении ему предстоит потерять всё, повернуть время вспять и договориться с богами его мира о помощи. И всё это — как будто это совершенно обычные в его жизни вещи.
Ошейник для Лисицы 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ошейник для Лисицы 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Пока мы шли в замок, я успел обдумать несколько десятков планов действий с разными идеями: от той, когда можно было бы выбрасывать золото на ходу, до взрыва днища корабля. Но одно было несомненным: надо было угнать фрегат целиком. А уж как оттуда вытаскивать золото — дело десятое.
Наконец, мы вошли на территорию Клана, под пристальными взорами охраны прошли до замка и, войдя в него, уселись за стол в главном зале. Я сложил лапы вместе и упёрся в них лбом.
Кто-то легонько погладил меня по плечу — по правую лапу от меня села Флёр.
Сбросив плащ, Шанди умостилась напротив меня и принялась буравить меня пристальным взглядом.
Я молчал уже несколько минут, не зная, что говорить.
Вдруг дверь замка распахнулась и к нам вошли двое лис с арбалетами, конвоируя высокую стройную кошку.
— Госпожа Флёр, мы не хотели пропускать её! Но она настояла!
— Мисс Шанди! — тут же сказала гепардиха. — Я прибыла, как вы и приказывали!
— Кэсс! — Кобра развернулась в её направлении.
Двое охранников переглянулись, отступая назад, и Флёр махнула лапой, отпуская их. Лисы убрали оружие и торопливо вышли, а грациозная пятнистая кошка подбежала к змее.
— Шанди, они меня не хотели пускать, но я прорвалась, как вы велели.
— Правильно делали, что не пропускали, это их работа, — пробурчала Флёр.
— Вашим охранничкам меня не догнать. Я поддалась только потому, что надо было остановиться, — нагло заявила кошка.
— В следующий раз позовём эвов и летунов, — пообещала Флёр.
— Я решил.
Беседа тут же прервалась, и все взгляды сразу же устремились на меня. Я закрыл глаза и глубоко вздохнул.
— Решение такое. Я согласен на все условия. Я сделаю это. И сделаю это один. Мне понадобится помощь, но вместе со мной никто никуда не пойдёт. Я сам угоню корабль!
Я перевёл дух, осмысливая сказанное. Теперь всё.
Шанди кивнула гепарде, и та рванула с места, неся донесение на корабль.
— Не с-с-стоит откладывать. Выезжаем сегодня же!
— Да. Пусть будет так.
На дворе уже был вечер. В походной экипировке, с огромным рюкзаком за спиной, в который с трудом уместилось всё нужное воровское снаряжение, я стоял за дверьми своего замка.
— Я, как начальник стражи, это не одобряю… — тихо сказал лис в белом плаще.





