Главная » Легкое чтение » Переводчик. МДМ. Том 1 (сразу полная версия бесплатно доступна) Вадим Ледов читать онлайн полностью / Библиотека

Переводчик. МДМ. Том 1

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Переводчик. МДМ. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
82 чтения

Краткое содержание книги Переводчик. МДМ. Том 1, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Переводчик. МДМ. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вадим Ледов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Если вы думали, что спецслужбы СССР не знали о существовании параллельных миров, вы глубоко заблуждались. Знали и пытались использовать магию. Но и ЦРУ не дремало.
1970 год, на Ближнем Востоке полным ходом идет очередная Израильско-арабская война. Военный переводчик Максим Кошкин отправляется в спецкомандировку в Египет, для выполнения особо важного задания.
Том 2
https://libnotes.org/782603-put-drakona-mdm-tom-2.html

Переводчик. МДМ. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Переводчик. МДМ. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Обездвиживающая меня сила тут же исчезла.

Медведеобезьян прыгнул вперед, в секунду оказавшись рядом. Но, отшатнувшись за деревцо, я сумел уклониться от удара его левой лапы. Зато дерево переломилось словно спичка. Страшилище взревело от боли и досады, а я, проскочив у него под мышкой, в отчаянном прыжке всадил лезвие в открывшуюся шею. Рев оборвался, словно кто-то выключил звук.

Попал, попал, стрелять-колотить! – мелькнула в голове счастливая мысль, и тут я огреб такой удар в спину, что кубарем покатился по земле, в финале треснувшись обо что-то башкой.

Свет в глазах, вспыхнул и погас.

* * *

– Мак, ты живой? – голос Тиши пробивался откуда-то извне, словно из-за ватной стены. – Мак, ты живой?

– Да живой он, не гунди! – к тонкому голосу девчонки, добавился чей-то незнакомый бас. – Не видишь, что ли? Глаза открывает.

Я и вправду открыл глаза. Все плыло. Проморгался и синее полотнище, постепенно превратилось в небо с белыми барашками облаков, а два темных пятна, в лица склонившихся надо мной людей. Одно было знакомое, девчачье, с улыбкой до ушей.

Другое чужое – мужик лет сорока – короткая цыганистая борода, курчавые смолистые волосы. Карие, почти черные глаза внимательно смотрели на меня. Некоторое время мы молча пялились друг на друга, затем черная борода треснула в улыбке, обнажая крупные ровные зубы.

– А ловко вы, уважаемый, волота завалили. Я уж думал, мне тут век куковать. Забрался на гору осмотреться, а тут эта ксаламасная тварюга пожаловала. Чего ему тут надо было? Ходит вокруг, да ходит.

Верно, ждал кого-то… вот и дождался… Храброго рыцаря!

Храброго рыцаря? Это про меня? Я вспомнил, как улепетывал от страшилища, и стало стыдно – тоже мне бравое сердце. Хотя… тут у любого поджилки затрясутся. А кто-то и в штаны навалит. Так что, я еще ничего.

– Где?.. – спросил слабым голосом.

– Оборотень? – понял вопрос мужик. – Да вон лежит, вражина, кучей навозной!

Я приподнял голову и посмотрел в направлении его руки. Монстр громоздился черным холмом у самой границы пролеска, там, где мы и расстались.

– Мертвый?

– Дохлее не бывает! – Тиша опять разулыбалась, и добавила восхищенным голосом. – Мак, как ты его! Одним ударом!

– А где?..

– Меч? – догадалась девчонка. – Так в нем же и застрял. Я как с горки слезла, он еще ворочался. Долго ворочался… живучая гадина… Только недавно затих. А тут и этот горе-вояка из кустов вылез.

– Цыц, соплячка! – возмутился мужик. – Ты имеешь дело с дружинником вольного города Лина!

Тиша презрительно сощурилась.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Переводчик. МДМ. Том 1, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Вадим Ледов! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги