На нашем сайте вы можете читать онлайн «Переводчик. МДМ. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Переводчик. МДМ. Том 1

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Переводчик. МДМ. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Переводчик. МДМ. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вадим Ледов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Если вы думали, что спецслужбы СССР не знали о существовании параллельных миров, вы глубоко заблуждались. Знали и пытались использовать магию. Но и ЦРУ не дремало.
1970 год, на Ближнем Востоке полным ходом идет очередная Израильско-арабская война. Военный переводчик Максим Кошкин отправляется в спецкомандировку в Египет, для выполнения особо важного задания.
Том 2
https://libnotes.org/782603-put-drakona-mdm-tom-2.html
Переводчик. МДМ. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Переводчик. МДМ. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Зачем?! – заупрямился дружинник. – Я же говорю, нет там ничего! Может, Маха просто хотел на бережке отсидеться… может, у него никакого схрона и не было?
– Ну, ты же сам говорил… – начал я.
– Эге… – сказала сзади Тиша, и ухватила меня за рубашку.
– И точно, сударь, гляньте-ка, нас уже поджидают! – Хома показал рукой на озерце. Там, в кипучей воде, кругами ходила гончая. Изредка над поверхностью высовывалась голова, клацали зубы, и тварь снова скрывалась под водой.
Вот так. Пока мы думали, что гадина плещется себе в реке, она, оказывается, поднялась по ручью.
– Что ж делать-то? – голос Хомы заметно осип от страха.
Я его понимал – умирать никому не охота, и мне в том числе…
– В общем, так, – я старался, чтобы голос звучал, как можно решительней, – назад дороги нет, это ясно?
Спутники молча кивнули.
– Пока что тварь нас не видит. А когда увидит, ей несколько минут понадобится, чтобы свой сухопутный вид принять.
– Успеем… – возмутился дружинник. – И что с того? Там нам, как раз кишочки по камушкам размотают. Даже бегать, далеко не придется! Или вы снова на сабельку свою рассчитываете? Так особо не надейтесь… это вам с первого разу повезло.
– Короче, – я рубанул рукой воздух, отгоняя сомнения, – нужно идти пока тварь одна. Когда прибудут остальные, нам ничего не светит, уж точно! Я понимаю, что риск есть, но сидя здесь мы ничего не выигрываем.
– Мак, ты чего! – возмутилась Тиша. – Если этот трус боится, пусть он и остается! А я с тобой!
Слышно было, как Хома плюнул с досады, какие, мол, глупые и упрямые достались ему спутники. Но потом сзади послышалось его недовольное сопение. Видимо боязнь, остаться одному, пересилила страх перед жуткой тварью в озере.
Склон под нами был не совсем ровным – выступы, карнизы, выбоины в камнях.
Присев за камнями и оглядевшись, мы, не разгибаясь, кинулись к той узкой расщелине, куда вели следы от возка. Бежать внаклонку пришлось еще метров двести. Сверху это расстояние не выглядело таким большим. Опять присели за кустами. Отдышались. Еще один рывок до следующих камней.










