На нашем сайте вы можете читать онлайн «Седьмая Луна. Декамерон». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Седьмая Луна. Декамерон

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Седьмая Луна. Декамерон, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Седьмая Луна. Декамерон. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Коробов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Первый ход сделан. Чем Хаосу ответит Порядок?
За ночь Город выпал из Равновесия. Отныне каждый сам за себя, и все против всех. Рабы метят в хозяева. Церковь теряет влияние. Улицы охватила анархия. Мор поглощает квартал за кварталом. Феодал бросил подданных умирать. Холодная война перешла в горячую фазу.
Десять грядущих дней решат судьбу Города. Свою Флэй должен выбрать сам. Лишь от него зависит, кем он выйдет из бойни… в рамках, ему дозволенных.
Седьмая Луна. Декамерон читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Седьмая Луна. Декамерон без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Вы оставили Культ в Городе на мне, и время даром я не терял. Среди адептов я отобрал ещё добровольцев. И теперь их тридцать два.
– Головой отвечаешь, – строго напомнили ему.
Чезаре усмехнулся. Его будоражила игра со смертью.
– Уж поверьте мне, госпожа Ио. Все эти люди пострадали от Церкви не меньше моего. Они не отступятся. И никого не пожалеют.
Звон колоколов утих. Где-то там соборы заполонили толпы людей, набившись, как селёдка в бочки. Хор восславлял Противоположности, подготавливая прихожан к службе. Благодать – но земная, не вселенская.
– В чём твой замысел? – встав рядом с последователем, осведомилась дельмейка. Самое время.
Маги глядели на собор Святого Аремиля. Над куполом пролетела стая ворон, описывая время от времени сюрреалистичные фигуры.
Животные чуют катастрофу еще до начала. Заблаговременно убегают.
Чезаре почёл за честь от начала и до конца выложить свой план. Ведь это первый шаг Деспотата в войне с Равновесным Миром. Его ход в масштабной шахматной партии.
– Адепты заходят в храм последними. Одновременно в четыре. Пара остаётся снаружи ради подстраховки. Прихожане понятия не имеют, что их ждёт. Ведь как же, они пришли в оплот их веры. Ворота закрываются…
Только чудовище прольёт в церкви кровь.
Ио внимательно слушала его. Краем глаза литомант заметил: её кроваво-красные губы изогнулись в плотоядном оскале. Жутко и прекрасно.
Чезаре подозревал: дельмейские аристократы все такие. Ну и пусть.
Рассказывая, Чезаре будто бы видел воочию, что происходило в тот момент в церквях. Паства оборачивается, заслышав скрип ворот и стук засовов. На адептов миряне смотрят с недоумением.
Кто эти люди в чёрных балахонах, расшитых золотыми нитями? Почему их лица сокрыты капюшонами? Капля за каплей глаза этих заблудших овец наполняет страх. Они предчувствуют злой, неотвратимый рок. Разве хоть один из них догадывается, кто перед ним?
Мужчины.
– Наши братья и сестры встают в ряд. Залп…
Язычница задышала отрывисто. Слова Чезаре лились ей на душу бальзамом. Это музыка для её ушей. Еретики в понимании дельмея – просто пыль. Паразиты на теле Запада. Но дело не только в этом. Кровожадности самой госпоже Ио было не занимать.
А между тем адепты эфира не жалеют. Вопли поднимаются над толпой.








