На нашем сайте вы можете читать онлайн «Алый осколок (Стеклянные небеса 1)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Алый осколок (Стеклянные небеса 1)

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Алый осколок (Стеклянные небеса 1), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Алый осколок (Стеклянные небеса 1). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дичковский Андрей) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мир Таола сложно назвать раем. Стеклянные ливни уже тысячу лет бушуют над материком, а люди вынуждены прятаться в городах, накрытых защитными куполами. Тем, кто не родился в богатой семье, здесь редко улыбается удача.
Молодой стеклосборщик по имени Теолрин однажды находит в стеклянных залежах самый дорогой из осколков — красный. Теолрин уверен, что уж теперь его жизнь изменится в лучшую сторону... Однако ни он, ни его напарница даже не догадываются, чего им будет стоит попытка утаить осколок от властей и продать его на черном рынке.
Алый осколок (Стеклянные небеса 1) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Алый осколок (Стеклянные небеса 1) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— А разве у нас много вариантов? — Клэйв подернул плечами и, убрав от глаза подзорную трубу, пустил в вечернее небо струю дыма. — Сейчас разберемся, как работает эта штука на корме, что задает направление...
— Румпель?
— Вот-вот, он самый. Будем держать курс на юго-запад, правильно? Причалим где-нибудь в окрестностях столицы и пройдем остаток пути пешком. Ах да, еще нужно, чтобы мы чередовались и вовремя подбрасывали стекла и уголь в плавильню. — Клэйв вытащил изо рта трубку и поочередно оглядел Теолрина и Джейл.
Теолрин чуть вздрогнул, когда порыв холодного ветра налетел на него с севера, и, сомкнув губы, покачал головой:
— Наша авантюра зашла слишком далеко.
К удивлению Теолрина, ему ответил не Клэйв, но Джейл:
— Ты прав. Я тоже не в восторге от того, что мы нажили себе столь серьезных врагов. Но что теперь, стенать и сокрушаться? Знаешь, мой отец как-то сказал: если зашел слишком далеко, не оборачивайся, чтобы ненароком не сбиться с верного направления.
Теолрин покосился на Джейл с прищуром.
— Кажется, ты еще упоминала, что ему по пьяни всадили нож в печень.
— Ну, это же не значит, что его советы бессмыслены. Просто он сам не всегда прислушивался к голосу своего разума. — Джейл подошла и положила ладонь Теолрину на плечо. В ее взгляде он увидел... поддержку? Сочувствие? — Слушай, Тео. Я понимаю: тебе, в отличие от меня, сложно двигаться по дороге, рядом с которой то и дело оказываются трупы. Однако будем честны: изначально это была твоя идея, не так ли? И ты понимал, что дело рискованное.
— Я не...
— Бери пример с Клэйва. Вот, его приятеля — капитана Корсвэна — разрубили напополам у него на глазах. Что спустя минуту сделал Клэйв? Правильно, отобрал у мертвеца свою трубку. — Джейл помолчала. Ее пальцы продолжали сильно сжимать плечо Теолрина. — В этом деле, Тео, не место сожалениям и переживаниям — они очень быстро сведут тебя в могилу. Так что возьми себя в руки и перестань забивать голову всякой ерундой.
Перестань забивать голову всякой ерундой... Да уж.
Теолрин с натяжкой улыбнулся и кивнул. Джейл немного выждала и расслабила хватку.
— Другое дело, — ободряюще сказала она. — Ладно, приходи в себя. Пойду, посмотрю, как дела в плавильне.
Напоследок похлопав его по плечу, Джейл отправилась на корму.
Перестань забивать голову всякой ерундой...








