На нашем сайте вы можете читать онлайн «Последний из Цитадели». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Последний из Цитадели

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Последний из Цитадели, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Последний из Цитадели. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вячеслав Грацкий) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Цитадель пала, и демоны ушли. Все, кроме одного. Что будет делать бессмертное существо, для которого люди имеют лишь пищевую ценность? И что будет делать мир, для которого это существо тоже, в общем-то, «пища», в хорошем смысле слова?
Последний из Цитадели читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Последний из Цитадели без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Двое караульных переглянулись, решительно выставили перед собой копья.
— Стойте!
Ален схватился за копья, рванул на себя, и стражи с криками покатились по ступенькам. Сзади взвизгнули клинки, послышались предсмертные хрипы. Ален довольно осклабился. Все идет по плану. Внутри ратуши было темно и безлюдно. Редкие работники магистрата, увидев вооруженных солдат, разбегались или жались к стенам. Ален шел быстрым шагом, ориентируясь на слух и запах. Он уже чуял Хармера, чуял его страх, гнев, замешательство. Слышал гулкий хохот, идущий со второго этажа.
У входа в зал заседаний попались еще двое кнехтов. Приоткрыв двери, они тоже хохотали. Они были так увлечены, что заметили Алена лишь в самый последний миг. Двумя ударами он отшвырнул их так, что они сползли по стенам, оставляя кровавые следы. Пинком отворив дверь, Ален пересек разом замолкший зал и остановился напротив Шлица.
Солдаты торопливо разошлись по залу, встав за спиной у каждого ратмана. Входная дверь захлопнулась, лязгнул замок. В воздухе повисли возмущенные крики.
— Да что же это?
— Что происходит?
— Что вы себе позволяете?
— Молчать!
От голоса Алена как будто задрожали стены, и гул в зале тотчас затих.
— Кто вы… — начал было Шлиц, но под тяжелым взглядом Алена замолк, ощутив странное, но настоятельное желание забиться под стол.
— Зауэр Шлиц, как я понимаю? – Ален повернул к другому ратману. – А вы, очевидно, Иккер Урм?
Ратманы дергались на своих креслах как лещи на сковородках, но бежать никто даже не пытался.
— Вы и есть Ален Рем, как я понимаю? – поинтересовался Шлиц.
Он искренне попытался говорить привычным ему тоном — властно, громко, иронично. Но голос дрогнул, и Шлиц не узнал себя. Никогда в жизни он еще не разговаривал настолько тонким и жалким голоском.
— Вы правильно понимаете, господин Шлиц. Мой друг Хармер, надеюсь, уже ознакомил вас с моими предложениями.
Ален обменялся взглядом с Хармером. Не было никаких сомнений, ратман уже выложил не только «торговые предложения».
— Да, господин Рем, ознакомил. Но мы не ждали вас так скоро. Мы не успели обдумать ваше… э-э-э… любопытное предложение.
Ален оперся руками на стол и пристально посмотрел в глаза Шлицу.
— У вас есть ровно одна минута.
Тот всплеснул руками.
— Ну, знаете… Так дела не делаются, господин Рем.
— Это решать мне. Или вы отдаете мне город, или мне придется искать вам замену.







