На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мятежный князь. Том 7». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мятежный князь. Том 7

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Мятежный князь. Том 7, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мятежный князь. Том 7. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Яростный Мики) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ты восстал из мертвых.
Приобретенная сила в Плеяде обретает свою форму.
Рядом встают старые и новые товарищи.
Но тоже касается и врагов.
Скрытый в тени оппонент сделал свой шаг.
Осталось, разве что, его пережить...
Мятежный князь. Том 7 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мятежный князь. Том 7 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Что, возможно, и было причиной, почему об обратном призыве практически ничего и не слышали.
Какой толк от мага, если он терял своё самое гренок оружие — свой разум?
Впрочем, Даров явно готов был со мной поспорить.
Что и он выразил действием, устремившись в новую атаку.
На руках мелькнули острые, точно бритва, когти, которые я заблокировал щитом.
Искры полетели во всё стороны, от конструкции эфирового щита отлетали небольшие фрагменты, которые моментально истлевали в ничто.
Впрочем, я столь же быстро восстанавливал форму щита, не позволяя тому терять в прочности в столь решающий момент.
Уже через минуты мы застыли на самой бухтой.
Запах справа налево по диагонали. Даров ныряет в сторону, выплюнув изо рта кислотный плевок. Эфировая пуля в небольшом хлопке испаряет кислоту.
Удар ногой в живот магу-призывателю.
Тот улетает вниз, словно пушечное ядро.
Бух!
В воздух поднимается массивный столб из воды и пара.
Он же разлетается в стороны, когда Варфоломей пулей выстреливает обратно в мою сторону.
Выпад ногой с разворота.
Нагрудник и левый наруч вздрагивают, когда в них впиваются шипы и когти правой руки.
— Не такой уж ты и неуязвимый, — шепчет мне в лицо Даров.
Я тому весело улыбаюсь в ответ.
— Поспорим?
И щит, прислоненный к животу Дарова, вспыхивает огненным цветком.
БАХ!
— Ублю-ю-ю-ю-юдок! — раздаётся рёв моего недруга.
Его глаза теряют какой-либо остаток разума. На меня уже налетает не человек, а самый настоящий монстр в человеческой оболочке.
Хотя с последним я бы ещё поспорил. Обратный призыв сотворил из Дарова нечто невообразимое. Чудо-юдо, прямо таки.
Я действую спокойно и даже в какой-то степени деликатно.
Левое кожаное крыло получает резвый укол от моего клинка. Эфир прямо таки выжигает плоть, причиняя невероятную боль Дарову.
Нырок вниз и над моей головой проносится деформированная рука. Теперь на её место встаёт какое-то щупальце.
Прямо как у морских тварей с глубин.
Замахнувшись, Варфоломей создаёт когтистой лапой воздушные слеши, от которых я ухожу простым маневрированием.
Но этого и дожидался противник. Щупальце обхватывает мою лодыжку и со всей силы кидает меня вниз. Прямо в пучину морской воды.
Бух!
С оглушительным хлопком, я оказываюсь под водой, где всё ещё раздаётся эхо взрывов со стороны двух флотилии а также пробирающее до мурашек шипение пара.
Даров мелькает прямо надо мной. Его клыкастая пасть раскрывается и перед ней...











