На нашем сайте вы можете читать онлайн «Далекие острова. В чужих краях». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Далекие острова. В чужих краях

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Далекие острова. В чужих краях, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Далекие острова. В чужих краях. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Будилов Олег) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
После событий, описанных во второй повести, прошло 13 лет. Мир изменился, но Дикий остров никак не хочет отпустить главного героя.
Далекие острова. В чужих краях читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Далекие острова. В чужих краях без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- В городе есть бордель, но за несколько лет барышень не меняли ни разу. Большинство здешних офицеров не могут больше воспринимать их, как женщин. Невесту здесь не найти, так что жизнь с дикаркой - это в некотором роде выход. Сразу получаете и прислугу, и любовницу.
Я был поражен. Моим представлениям о морали был нанесен сокрушительный удар.
- Позвольте полюбопытствовать, - спросил я, - и у многих офицеров есть наложницы?
- У меня есть, - ответил Рок.
Меня удивило спокойствие, с которым капитан сообщил мне эту новость.
- Осуждаете меня? – спросил капитан.
- Нет, - ответил я, - пожалуй, нет. Я не ханжа, но признаюсь, все это выглядит довольно странно.
- Почему? У морских офицеров есть любовницы в каждом порту, чем мы хуже?
Я сокрушенно покачал головой. Трудно было поверить в то, что Рок не понимает, о чем я пытаюсь ему сказать.
- Вы не видите очевидных вещей. Мы на вражеской территории, Рок. На обозы нападают дикари, а вы спите с их женщинами. Вы принесли в дом осиное гнездо и удивляетесь, откуда взялись осы, которые жалят ваших детей.
Капитан улыбнулся.
- Обожаю Ваши аллегории. Я согласен с Весом. Наши аборигены не причастны к нападениям. Это дело рук Муки.
Рок допил остывший кофе и засобирался в дорогу. Он встал, я тоже поднялся.
- Ладно, здесь больше ничего интересного не будет.
На обратном пути я все больше молчал, нужно было осмыслить полученную информацию. Картина этого мира, которую я себе нарисовал на корабле, оказалась не точной. Я рассуждал по-военному - внутри защищенной территории живут друзья, снаружи - враги. Но получается все не так однозначно.
Ломать голову над расследованием я не собирался, пусть этим занимается Вес. Мне не понравилось, что Рок во всем соглашается со следователем.
- О чем задумались, господин супер-лейтенант? – спросил Рок, когда мы подъехали к воротам.
На въезде в город случился затор, несколько телег сцепились оглоблями. Дежурный офицер ругался с возницами и требовал немедленно освободить проезд.






