На нашем сайте вы можете читать онлайн «Далекие острова. В чужих краях». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Далекие острова. В чужих краях

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Далекие острова. В чужих краях, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Далекие острова. В чужих краях. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Будилов Олег) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
После событий, описанных во второй повести, прошло 13 лет. Мир изменился, но Дикий остров никак не хочет отпустить главного героя.
Далекие острова. В чужих краях читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Далекие острова. В чужих краях без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Как он подобрался ко мне, оставалось загадкой, потому что шагов за спиной я не слышал.
- Лейтенант Шоб, - представился незнакомец и неожиданно улыбнулся, - а Вы, по всей видимости, супер-лейтенант Бур?
- Да, - ответил я и постарался изобразить на лице некое подобие улыбки.
Формально я был старше по званию, но служба в контрразведке давала определенные преимущества перед другими родами войск, поэтому общаться с лейтенантом нужно было предельно аккуратно. Никакой вины за собой я не чувствовал, но во время войны мне порядком досталось от конторы и новых проблем я не хотел.
- Проходите, - весело сказал Шоб, - присаживайтесь.
Он сразу направился к столу, уселся в кресло, с грохотом выдвинул какой-то ящик, достал оттуда несколько чистых листов бумаги и набор для письма.
Я прошел в центр комнаты и сел на стул.
Шуб разложил перед собой бумаги, потом спохватился, выбрался из-за стола, открыл окно, зачем-то высунулся по пояс наружу, словно проверяя, не следят ли за нами, и вернулся на свое место.
- Рад с Вами познакомится, - доброжелательно сказал он, - нас не успели друг другу представить. Я был в отъезде, а Вы сразу отправились на переговоры. Все так быстро случилось…
Лейтенант с сомнением уставился на меня.
- Как-то вообще все быстро получилось, - повторил он, - приказ о Вашем назначении прибыл вместе с Вами, никаких указаний и распоряжений на Ваш счет мне не передавали. Вы случайно не знаете к чему такая спешка?
Чем-то по манере разговора он напоминал мне капитана Рока.
- Боюсь, что ничем не могу Вам помочь. Я на службе меньше двух месяцев. Меня призвали неожиданно и сразу отправили сюда.
- Вы прошли инструктаж в адмиралтействе?
- Нет.
Шоб вздохнул, с сомнением покачал головой и что-то написал на листе. Мой стул стоял довольно далеко от стола, и разобрать запись, сделанную размашистым почерком, не удалось.
- Говорите, Вас призвали неожиданно. Но Вы же не первый год служите в разведке?
Я уже открыл, было, рот, чтобы ответить и похолодел. Я подписал бумаги о сотрудничестве задним числом, совершенно не глядя на дату.






