На нашем сайте вы можете читать онлайн «По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II.

Автор
Жанр
Краткое содержание книги По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алан Нукланд) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Охваченные бешеной яростью силзверы окружили Рэйтерфол и вознамерились убить всех жителей города, не щадя ни женщин, ни детей. Желая остановить их, мы рискнули всем, но сами же и загнали себя в смертельно опасную ловушку, из которой нет выхода.
Мы хотели прекратить войну, но лишь стали предвестниками её начала.
СКАЧИВАНИЕ открыто и доступно подписчикам.
Следующая книга цикла - https://libnotes.org/785267-po-doroge-moguschestva-kniga-chetvertaja-rogan.html
По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Похоже, в этот раз закрепляющая трансформация пройдёт намного быстрее…
Мы миновали большие двустворчатые двери и оказались в длинном, плохо освещённом зале, конец которого терялся в темноте. Везде, покуда хватало глаз, лежали тела, большинство из которых были завернуты в похоронный саван, и подле них стояли и плакали их родственники и друзья. При этом в склеп продолжали вносить всё новых и новых погибших, после чего ими уже занимались бродящие от мертвеца к мертвецу лекари, фартуки которых были красны от крови.
- Куда дальше? - выдавил я из себя, с трудом переводя взгляд на зажавшего рот и нос рукой казначея, но тот лишь помотал головой.
- Н-не знаю. Я не спускался сюда. Знаю лишь, что он здесь, и всё.
Я мрачно осмотрел ряды мертвецов, лежащих на полу и в специальных нишах. И как же нам его найти?
- Саргон! - я обернулся на голос и увидел идущую к нам Вейри, устало вытирающую руки о фартук. - Как ты?
Я вымученно улыбнулся.
- Более-менее. А вы?
- Ну, как тебе сказать. - Алхимик окинула взглядом зал.
- Не совсем. Дело в том, что мы ищем тело одного погибшего, которое должно находиться где-то здесь. Есть здесь кто-нибудь, кто может с этим помочь?
- Я его знаю?
- Вряд ли. Его имя Фергюсон, он племянник Мыфана, - я кивнул в сторону бледного казначея.
- Значит, служил здесь, при дворе?
- Именно так, уважаемая милея, - подтвердил толстяк.
- А умер он когда?
- В день нападения на город Баллиса Брассела, - ответил я.
- Ну, тогда всё намного проще - у входа лежат только одни из последних, а места для слуг находятся в другом конце похоронного зала, в отдельном помещении. Пойдёмте, я провожу.
Чем дальше мы шли, тем меньше работало кристасветов, но света оставшихся вполне хватало, чтобы разглядеть дорогу. Наконец мы остановились у одной из окованных сталью дубовых дверей и Вейри с небольшим усилием приотворила её, но, едва из образовавшейся щели потянуло запахом гнили, целительница тут же замерла, подобно статуе.
Заметив настороженность алхимика, я тут же активировал вторую кожу, облачившись в боевой комплект, и потянулся к рукояти меча.
- Вейри? - тихо позвал я женщину. - Что-то не так?
- Запах, - чуть повернув голову, также тихо бросила она через плечо, не отводя глаз с темноты за приоткрытой дверью.











