На нашем сайте вы можете читать онлайн «Коммандер. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Коммандер. Книга 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Коммандер. Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Коммандер. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктор Коллингвуд) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Герцогство новое, а проблемы старые.
Постоянные войны, бесконечные интриги, спесивые феодалы, страшный бардак, хроническое безденежье... и павлин. Да-да, павлин!
Коммандер. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Коммандер. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Город осаждал король Арним Штирийский. Мы подошли и встали в стороне, надеясь на контракт. Но король не спешил. Тем временем маркграф Мейнард подошел с другой стороны для деблокады города. Увидав его силы, король Арним сразу прислал к нам графа Гогенлоэ с предложением контракта, чтобы мы напали на Мейнарда. И тут, представь себе, приезжает гонец от Мейнарда точно с таким же предложением! Даже суммы совпали, с точностью до гротена!
— И что вы сделали?
— Смеялись как сумасшедшие, разумеется!
— Это понятно, а потом?
Бреттен, не торопясь, покинул дров в костер и продолжал:
— Сначала — ничего.
— А потом?
— Потом маркграф разгромил короля наголову. И мы были очень рады, что не попали в армию Арнима. А затем маркграф Мейнард отказался заплатить нам оговоренную сумму. И все из-за Кхорнова штирийца!
— Почему?
— Если бы бой не кончился столь убедительной победой Мейнарда, он не осмелился бы обмануть нас.
— Понятно. Так что же нам делать — также идти за армией Аверландца в расчете, что нас наймут?
— Ну, раз нет нанимателя сейчас, надо идти за армией и надеяться на удачу.
Гм. Ну что, получается, уже два неглупых человека советуют одно и то же. Конечно, мне очень не нравится идея идти за армией аверландцев, вот так вот, на правах бедных родственников, без всякой гарантии найма. Но, делать-то, судя по всему, больше нечего!
Ладно, надо что-то решать.
— Дитер, когда вернется Клаус с повозками?
— Завтра к утру. Мы доставили дрова и солому, а они сКуртом должны привезти хлеб, солонину и бочку эля.
— Бреттен, завтра с утра мы снимаем лагерь и отправляемся вслед за армией герцога Аверландского. Предупреди ребят!
— Хорошо. Оставайтесь в шатре, коммандер, а я пойду с вечерней поверкой, посмотрю, все ли в порядке в лагере!
Я накинул на плечи кошму и присел у почти погасших углей, пытаясь их раздуть. В последний месяц Бреттен, по факту, взял на себя большую часть моих рутинных обязанностей.






