На нашем сайте вы можете читать онлайн «Акедия: Путь Духов. Том II.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Акедия: Путь Духов. Том II.

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Акедия: Путь Духов. Том II., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Акедия: Путь Духов. Том II.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Евгений Нетт) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Путь Духов. Загадочное измерение, в которое попадают как шаманы, жаждущие силы и знаний, так и простые люди, поставившие перед собой Цель, но не успевшие её достичь. Корт не был шаманом, да и целей перед собой никаких не ставил, надеясь лишь добраться до одного из Королевств и обосноваться там. Разобраться, что и как устроено в этом мире. Освоить магию. Научиться сражаться...
Но случай распорядился иначе и, погибнув от руки подосланного убийцы, он оказался на Пути Духов...
Акедия: Путь Духов. Том II. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Акедия: Путь Духов. Том II. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Твёрдо произнес я, вытянув перед собой руку с зажатым в ней мечом так, что кончик лезвия смотрел прямо в грудь вторженца. – Здесь ты не сможешь меня одолеть.
- А ты стал храбрее, когда в твоих… - Мужчина многозначительно хмыкнул. – … в твоей руке появилась сила. Но не ты ли несколько минут назад убегал со всех ног, трусливо рассчитывая на помощь кого-то со стороны? И кого испугался – бестелесного духа?
Он шагнул вперёд, и одновременно с этим из-под его ног во все стороны хлынула волна, состоящая из тьмы и тусклого багрового пламени.
От мужчины веяло тёмной, гадкой, противной силой, которая, казалось, не могла принадлежать человеку.
Я, с трудом оторвавшись от лицезрения происходящего, собрал всю свою волю в кулак и взмахнул мечом.
Водная гладь, до этого момента спокойная и непоколебимая, задрожала. Миг – и она ринулась на вторженца, поглощая измененное им пространство и возвращая ему прежний облик.
- Но в том, что у меня здесь нет ни шанса, ты был прав. – Мужчина, сохраняя гордый и невозмутимый вид, откинул капюшон, продемонстрировав тем самым свои прямые чёрные волосы, едва не касающиеся плеч.
- Чего ты хочешь? – Бросил я, ещё сильнее сконцентрировавшись на своём противнике. Сейчас любая ошибка может стоить мне жизни и, по-хорошему, этого духа стоило бы просто раздавить, но тут была одна проблемка – с наскока я просто не смог продавить его защиту. При жизни он определённо был могущественным человеком, способным стереть меня в труху одним лишь щелчком пальцев, и потому обладал воистину стальной волей.
- Передать сообщение от одной нашей общей знакомой и убраться отсюда подальше, конечно же. – Мужчина демонстративно развёл руки в стороны и продолжил. – Ты должен помнить одну златоглазую особу, любящую использовать людей так, как ей самой захочется.
Я прищурился.
- У Акедии есть, что сказать тебе, Корт. Ты разве не рад? – Спросил он тоном, в котором безо всяких проблем читалось деланное удивление вперемешку с сарказмом.
- Переходи ближе к делу.











