На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кач. Из небытия в бытие». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кач. Из небытия в бытие

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Кач. Из небытия в бытие, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кач. Из небытия в бытие. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Глеб Настин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Артур Шопенгауэр IV - бывшая звезда профессиональных боёв, практически выигравший высший кубок в 17 лет. Теперь Шопе - парализованный до пояса одиночка, потерявший веру в жизнь. Но судьбоносная встреча со странной девушкой, пытающейся покончить с собой, переворачивает его жизнь с ног на голову. Теперь Шопе должен одолеть преступников картеля, найти спонсора, вернуться в форму, облететь весь мир и выиграть Небесный Турнир, победитель которого может исполнить своё самое заветное желание.
Кач. Из небытия в бытие читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кач. Из небытия в бытие без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Очень странно, Эд.
— Да, коляска получает команды с задержкой. Будь осторожнее с этим.
— Нет, я про неё. Я бил по ней со всей силой, но она даже не покачнулась. Будто я скалу бил.
— Стероиды?
— До такой степени они её бы не раскачали. Нужно разобраться.
Накл продолжала вальяжно ходить по арене, будто она не участвовала в бое.
— Иди сюда, Артуро. – прошипела она. – Я начинаю скучать.
Шопе пересобрался. Он поехал по дуге с правой стороны Накл. Низкий удар под колену – заблокирован ей, рука перекинута в сторону, удар второй рукой под рёбра – никакой реакции, хлыстовой удар Накл, предплечьем сверху-вниз – Шопе отбил тяжелый кулак обеими руками.
Боль заняла собой всё его существо. Её кулак был крепким не как скала, а как рушащаяся гора. В глазах танцевали красные искры. Шопе, не видя ничего, выставил вперёд руку, второй держась за грудь.
— ЭЙ, Артур, ты как?!
— Плохая техника.
— Ты давно не дрался. Если плохая, не лезь к ней в открытую.
— Нет. У неё. Плохая.
— Поэтому ты сейчас чуть не подох?
— Она крепкая. Но драться не умеет. Просто бьёт…
— ОСТОРОЖНО!
Накл, как бык на корриде, побежала на Шопе, низко наклонив голову. Выброс адреналина разбудил его. Артур схватился обеими руками за стену арены, сидя к ней спиной. Он напряг бицепсы и приготовился. Когда он почувствовал жар, исходящий от её тела, Шопе поднял себя с коляской над стеной арены. Накл с грохотом врезалась в стену, а Шопе подлетел на силе толкателей, пролетел над ней и жёстко приземлился по центру.
— Muito fixe![3] Краса, Артуро!
Шопенгауэр развернулся лицом к Наклхэду. Она оперлась руками на разбитую стену и подняла голову. Тряхнув ей, она повернулась. На её лбу была небольшая царапина, из которая текла тонкая струйка крови.
— Никакого урона, Эд. Не думаю, что там был мозг, который мог пострадать.
— У неё что, железная голова?! Она ей камень раздробила.
— Бить такую смысла немного. Каким бы сильным удар ни был.
— Это всё стероиды. Доломай её респиратор. Без него должно быть легче.
— Найди мне информацию, сколько энэс действуют при постоянном употреблении.
Он подъехал к Наклхэд, ухмыляющейся через трещины в маске. Сделав стрейф направо, он сделал ложный хук вверх и перенаправил удар в ногу. Его костяшки столкнулись с настолько твёрдой костью, что его удар развалился, а руку объяла боль. Накл перехватила инициативу и боковым ударом пробила его через блок в голову.









