На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тайные тропы Варленда». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тайные тропы Варленда

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Тайные тропы Варленда, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тайные тропы Варленда. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Степан Мазур) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Пришло время Второго Задания. Андрену в компании Чини и Грока придётся немало преодолеть, чтобы получить посох и стать полноценными мастер-магами. Путь троицы лежит в царство гномов, где подгорные жители давно забыли о союзе с людьми и полны отчуждения. Но в час нужды они снова воззовут к старым союзам. А севернее гор лежат земли самого Некрономикона, что таят ответы об истинной истории Андрена Хафла. Быть они, они могут дать ответ, кто он такой на самом деле? Время скидывать маски, подставляя холодному северному ветру свою суть.
Тайные тропы Варленда читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тайные тропы Варленда без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вы со мной или против меня?
– Наш барон вскоре вернётся… Пошёл в Провал! – был ответ следом.
– Сжечь дверь, – повелел Андрен тихо.
Солдаты тут как тут.
– А когда догорит она и я не увижу знамён вашего барона у стен, следом на костёр пойдёте, – добавил он громче. – Так что дело за вами. Мои люди на кострах не горят. Что до Доримеда… его забота.
Солдаты натаскали и порубили на щепы скамейки, ящики. Всё это вскоре ждал факел. Белый дым вознёсся в небо, почернел.
– С тобой, – донеслось спустя некоторое время из-за двери, когда от неё почти ничего не осталось и лишь искры и алые головёшки превращались в золу.
– Бросайте оружие и выходите. Сами дверь расчистите. Это ваша последняя работа на Доримеда. Другой не будет, так или иначе.
Группа безоружных солдат и прислуга один за другим вышла во двор, кашляя от дыма и падая в ноги барону. Глаза слепило. Лили слёзы, не понимая, что за мужчина перед ними в странных обносках. И где одежды знати?
А Андрен только смеялся вместе со своими воинами:
– Я такой же как вы.
– А что та за служба? – спросил вояка беззубый, что в себя пришёл и кровью плевался. Но был жив и при голове на плечах. – Что нам с неё, барон?
– С той службы поля расцветут и кровь литься по прихоти господ перестанет. Потому что воду лить на поля надобно, а не кровь соседа проливать. Враги наши не здесь, где пшеница колосится, и лоза виноградная восходит, а там, где тьма сгущается.
Понравились слова служкам при замке. Не нашлось и тех, кто против среди солдат в захваченном гарнизоне слово молвил. Выбор простой – принимай или будешь убит. Вот и весь сказ.
Барон шёл по внутреннему двору и когда касался его головы клинком, на коленях можно было уже не стоять. В права вступал поданный такие же, все люди Андрена Хафла.
Да с одной лишь разницей. Бывшие служки – брали в руки оружие побеждённых. А бывшие воины – тряпки.
– Ну вот, тряпками осьмицу помашете, авось и кровь искупите. Всё лучше, чем сидеть в темнице или на том свете с богами разговаривать, – добавил барон. – Но кто мне поклонился, тот уже не из Доримедовских. Так что я хочу знать про него всё.
– Да, ваше сиятельство, – донеслось от прислуги.
– Я не сиятельство, – привычно было поправил Андрен.











