На нашем сайте вы можете читать онлайн «Красный Камень Каррау. Каррау I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Красный Камень Каррау. Каррау I

Краткое содержание книги Красный Камень Каррау. Каррау I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Красный Камень Каррау. Каррау I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сайстл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Спасаясь от убийц учителя, Конрад приезжает в Каррау, надеясь получить должность мага при Принце вампиров. Вот только в городе уже есть Маг. А маг города может быть только один.
При дворе вампиров двоевластие, переходящее в хаос. Улицы города полны опасного и потустороннего.
А собственные демоны столь же опасны, как и те, в чью борьбу вмешался Конрад Испанский.
Красный Камень Каррау. Каррау I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Красный Камень Каррау. Каррау I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вампиры отхлынули – но не отступили, удерживая меня за руки, ноги и лоб, прижатым к деревянному столу.
Столу, пропитанному кровью. Десятки лет впитывавшему кровь – настолько, что обрел почти-жизнь, почти сознание. Очередной настоящий предмет древности музея под стеной. Я не мог видеть своих конечностей. Но чувствовал, как стянули обувь. Чувствовал, как какая-то тварь забрала мои пальцы в холодный рот, слизывая с них кровь. Я дергался. Без пользы.
Терция выросла надо мной с одной стороны. Историк – с другой.
Глава 5.
Терция выросла надо мной с одной стороны. Историк – с другой.
Я впервые разглядел его. Совсем мальчишка. Один из тех детей, кого я хотел защищать. Среднего роста, худой. Глаза блестят лихорадочно, а на висках – капли пота, нездоровый жар исходил от него постоянным потоком. Карие глаза глубоко и близко посажены, левый косит внутрь. Волосы растрепанные и давно нестриженые, с бронзовым отливом. Страшненький, как все молодые маги.
Я выбрал его потому, что он интересовался темой.
– Что колдун сделает? – Спросила Терция.
Я хотел было ответить, что буду преследовать их с той стороны, пока их всех не сожжет солнце, но она обращалась к парню.
Историк облизал узкие губы:
– Он забрал силу Эндрюса. Я заберу силу их обоих.
Нервная улыбка, взгляд в глаза Терции:
– Просто, как свистнуть.
– Колдун говорил так про бумагу. – Заметила вампир. Она смотрела на Историка, но пальцами то гладила, то царапала мою щеку.
Историк передернул плечами.
– Я принесу ее. – Процедил он. – Я же сказал. Позже. Не сейчас. Сейчас я заберу силу этих двоих.
– Ты не сможешь этого сделать. – Произнес я спокойно. Спокойнее, чем может говорить человек, прижатый к старому пыточному столу.
– Я убью тебя, и сила перейдет ко мне. – Убежденно.
– Ты меня убьешь, и сила перейдет к моему наследнику.
Историк нахмурился. В его поднятой руке блеснул дешевый нож для резьбы по дереву. Парень держал его так, словно собирался им угрожать – но не мог придумать каким образом.
– И кто твой наследник?
Пожимать плечами, когда тебя держат прижатым к столу, неудобно. Я попробовал.
– У меня нет учеников. Линия – запутанная вещь. К кому-то из учеников учеников моего учителя. Не знаю. Убей меня – и ничего не получишь.
– Ты убил Эндрюса. Сила у тебя. – Оскалился Историк. – Ты сейчас врёшь…. А если перейдет – то к ученикам старика.
Котрых он тоже убьет. Ради силы. Ради Тени.






