На нашем сайте вы можете читать онлайн «Проклятие и искупление. Том 3. Единство». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Проклятие и искупление. Том 3. Единство

Краткое содержание книги Проклятие и искупление. Том 3. Единство, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Проклятие и искупление. Том 3. Единство. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эри Крэйн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мало кому выпадает шанс исправить ошибки прошлого, и почти никому - возможность и вовсе их не совершить.
Неважно, наследник ли ты силы Первого мага в стенах Берилонского дворца, где всего пара человек не питают ненависти к укротителям стихий, или потомок Заклинателя духов, вынужденный скрываться в подземном городе мятежников, - за игры со временем придется заплатить каждому.
Грядет новая эра и битва, ради победы в которой придется распрощаться со старыми масками.
Проклятие и искупление. Том 3. Единство читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Проклятие и искупление. Том 3. Единство без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ноя сидела рядом с Оникой, попросившей обучить ее чтению. Если ей выпадет случай воспользоваться библиотекой дворца, нужно будет иметь убедительное объяснение тому, откуда прачка, будучи до этого девкой с тракта, знает грамоту.
Ноя радовалась, что ученица схватывает все на лету, и рассыпалась словами похвалы, когда их отвлекла поднявшаяся в комнате суета. Служанки льнули к окнам и, хихикая, прятали лица за шторами.
– Что такое? – Оника вопросительно посмотрела на поникшую Ною. Девочка забралась на кровать с ногами и вжалась в самый темный угол.
– Каждый вольный так, – нехотя пробормотала рыжая. – А иногда и чаще, стоит камню преткновения всех глупых девок появиться на горизонте. Идиотки.
Пока Ноя сопела в юбку платья, скрывавшую подобранные к груди острые коленки, «глупые девки» бросились от окон врассыпную и собрались у выходящей в сад двери за секунду до того, как та отворилась, вызвав бурю сдавленных возгласов радости.
– Господин Кристар, это такая честь! Господин Кристар, мы надеялись, что вы заглянете к нам! Господин Кристар, господин Кристар! – комнату заполнили восторженные девичьи голоса, а Ноя уткнулась лицом в колени и зажала уши руками.
Оника проглотила смешок, вспомнив о размеренных днях в родной деревне, где всякий старался угодить воспитаннице уважаемой семьи Фьюриен. Но до обожания, которое вызывал Кристар, ей было далеко.
Она не видела брата, окруженного толпой служанок, но прекрасно слышала его голос.
– Рони, можно тебя ненадолго? – вымышленное имя спугнуло щебечущих вокруг Кристара пташек.
Оника встретилась взглядом с улыбающимся юношей, за спиной которого маячила всюду сопровождавшая его двойка церковников. Ноя ошеломленно смотрела на новую подругу, а лица служанок, утративших дар речи, обещали Онике еще один неприятный разговор.
– Рони? – повторил Кристар, переминаясь с ноги на ногу.
– Да, конечно, господин Кристар, – Оника соскочила с кровати и, наспех обувшись, вышла в сад вслед за братом, оставив завистливые взгляды сверлить закрывшуюся за нею дверь.
– Ты не против немного прогуляться? – юноша указал на уходящую вглубь сада дорожку и, получив утвердительный кивок, уверенным шагом направился к арке из крон обнаженных деревьев.








