На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мечта Лютия. История Лютия Редвуда. Книга 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мечта Лютия. История Лютия Редвуда. Книга 3

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Мечта Лютия. История Лютия Редвуда. Книга 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мечта Лютия. История Лютия Редвуда. Книга 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Акацу Донцоррион) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация отсутствует.
Мечта Лютия. История Лютия Редвуда. Книга 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мечта Лютия. История Лютия Редвуда. Книга 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я его лишил движений деревянной техникой, однако он выбрался и чуть не ранил меня. На помощь подоспела Жозефина, и тут-то этот маг Порядка впал в такую неистовую ярость, что ранил её, но, слава Всевышнему, несильно. Пришлось с ним повозиться подольше, чем в первый раз. И то, не чтобы связать деревянными путами, а убить.
— Сострадание к своим противникам карается смертью, — произнёс я.
— Ты это к чему? — не понял Ларс.
— Ты лишил его движений, весьма благородно, учитывая, что он смог выбраться и дать вам отпор. У нас на войне не давали и шанса… — сказал я, вспоминая и жестокую войну зелёных и алых рагов, и как люди убивали десятки рагов, которые не имели права ни на одну ошибку.
Ларс смотрел на меня с небольшим ужасом. Действительно, это звучит дико, но это борьба. Борьба за мечту. Неужели я не прав?
— Я не смог бы. Я впервые убивал не из-за гнева или подобного. Впервые я не хотел, но должен был это сделать. И не знаю, как… ломать руки, — он затряс головой и сморщился.
— А я убил тысячи беззащитных, — сам не зная зачем, сказал я. Вспомнил, как всё это началось с влюблённой пары. Я посмотрел на свои руки. Ими я уничтожил эту любовь, эту хрупкую, но в то же время крепкую связь. А они были молоды, возможно, это был самый расцвет их любви, а я всё это уничтожил. И подобных людей было очень много. Мне стало сложно сдерживать слёзы, и они просто потекли по моим щекам, однако я не рыдал, а лишь тяжело дышал, как ребёнок после истерики.
— Но ты этот делал под эффектом ярости, боли и жажды мести, — возразил он, с сочувствием глядя мне в глаза. Я отвернулся к стене, повернувшись к нему спиной. Не до сочувствия мне сейчас.
— Это не важно, Ларс. Нет никакой адекватной причины, чтобы иметь право отнять жизнь. Никакой. Однако мы это ежедневно делаем, и, возможно, тебе покажется, что ничего страшного. Но к старости ты останешься жить только с угрызениями совести.
— Ты только что говорил, что зря я сострадал к противнику, однако в то же время говоришь, что убийство — это плохо.
— Потому что это действительно плохо, неужели нутром ты не чувствуешь? Да, ты не видел сотни искажённых болью лиц, которые сияли бы счастьем, расцветали бы в любви, дарили это другим, а вместо этого они смотрели на свои отрубленные конечности с застывшим ужасом. Они, возможно, не увидели истинного счастья, потому что увидели свою смерть раньше. И этой смертью был я.
Я обернулся к Ларсу.





