На нашем сайте вы можете читать онлайн «Аспирра: таланты Мудреца». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Аспирра: таланты Мудреца

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Аспирра: таланты Мудреца, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Аспирра: таланты Мудреца. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Хаккет) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
На берегах Серого моря неспокойно от штормов и сплетен. Грядет неотвратимая война Севера и Юга, и "Аспирре", с виду обычному торговому кораблю, предначертано стать ее предвестником. Обойдя полсвета, этот галеон обрекает на беды и несчастья любой город, где тень его парусов коснется земли. И не без причины. Ходят слухи, что "Аспирра" давно стала домом для разыскиваемых преступников, контрабандистов и закоренелых убийц. И правит проклятым кораблем дерзкий капитан без имени и прошлого под руку с ведьмой, владеющей древней реликвией. За силой её артефакта испокон веков ведется охота.
Аспирра: таланты Мудреца читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Аспирра: таланты Мудреца без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Мм… не сомневаюсь. О тебе уже наслышан, — понизил наемник голос, ответив неприкрытым сарказмом.
— А также я готов нанять вас как охрану — провожатых до южных земель империи Астеросса.
Повисло неловкое молчание. Тут даже капитан Мелькихор изогнул густые брови, не говоря про изумление остальных моряков. Берген отступил на пару шагов и самодовольно заулыбался, будто сделал то, что хотел.
— И еще мне понадобятся люди на «Аспирру» с вашего корабля, чтобы добраться до Вэст-Моррона, — продолжил говорить Кальд, воспользовавшись общим замешательством.
— И сколько ты готов отдать? — холодно спросил наемник, выдержав паузу. В ясных глазах промелькнуло что-то, похожее на алчность, зародившись искрой и тут же погаснув.
Улыбка нового капитана Аспирры стала еще шире.
— А за сколько вы и ваши люди готовы работать?
И тут смех сотряс палубу, да такой злобный и ледяной, что все съежилось внутри. Странно было наблюдать, как человека, ни разу неулыбчивого, взорвало в неожиданном приступе веселья. Команда Мелькихора растерянно и фальшиво загоготала, поддерживая капитана.
— Ты мерзкий, парень, но ты мне начинаешь нравиться. Находчивый и наглый. Молодец. — Он кивнул морякам, стоявшим за нашими спинами: — Развяжите всех и приберите тут.
Когда наемники послушно принялись развязывать узлы на запястьях, я мысленно усмехнулась, подумав, а были ли у Кальда те деньги, за которые он собирался выкупить наши жизни. Или все это тщательно продуманный блеф, и в случае неудачи каждого из нас распнут и обезглавят?
— Договор заключишь с моим счетоводом.
Лицо Кальда резко помрачнело, хотя моряки вражеского корабля принялись развязывать и его путы.
— Мм... девчонка до Вэст-Моррона поплывет на «Барракуде». — Казалось, Кальд сейчас что-нибудь брякнет, но капитан Мелькихор его опередил: — А потом я верну ее на «Аспирру». Невредимой.
Я недовольно ощерила зубы — тот самый момент, когда осознаешь, что из тебя делают разменную монету.
— А меня спросить забыли?! — рявкнула я, хотя, с другой стороны, мои чувства пускали побоку, сколько я себя помнила. Не в моем положении сейчас было хамить и упираться.
— А ты разве откажешься воспользоваться моим гостеприимством? — сверкнул глазами северянин. — Поднимайся на борт.
Прозвучало, как приказ.
— Сундук-то свой забрать можно?
Ранко окинул меня прощальным взглядом, чуточку тоскливым, и что-то промычал в кляп.








