На нашем сайте вы можете читать онлайн «Аспирра: таланты Мудреца». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Аспирра: таланты Мудреца

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Аспирра: таланты Мудреца, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Аспирра: таланты Мудреца. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Хаккет) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
На берегах Серого моря неспокойно от штормов и сплетен. Грядет неотвратимая война Севера и Юга, и "Аспирре", с виду обычному торговому кораблю, предначертано стать ее предвестником. Обойдя полсвета, этот галеон обрекает на беды и несчастья любой город, где тень его парусов коснется земли. И не без причины. Ходят слухи, что "Аспирра" давно стала домом для разыскиваемых преступников, контрабандистов и закоренелых убийц. И правит проклятым кораблем дерзкий капитан без имени и прошлого под руку с ведьмой, владеющей древней реликвией. За силой её артефакта испокон веков ведется охота.
Аспирра: таланты Мудреца читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Аспирра: таланты Мудреца без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Эти, — прошептала шаманка, оценивающе изучая мужчин.
— Может, хотите посетить банк, милорд Бритс? — поинтересовался кто-то из стражников, чье лицо было закрыто железным забралом. — Местные банкиры наверняка будут рады знакомству с вами.
— Не стоит. — И Кормарк похлопал Шейму по плечу: — Найди других.
Северянин в блестящих сапогах, скрутив кусок пергамента, проводил стражников настороженным взглядом.
Следующая парочка привлекла внимание целительницы ничуть не меньше: южная девчонка со спутанными темными волосами и тощий рыжеволосый парень, что был выше ее на полторы головы.
— Извольте. — И Бритс, не дожидаясь кивка от Шеймы, проследив за ее напряженным взглядом, скользнул в тень двухэтажного дома, обойдя прилавки с травами, приправами и чаями.
Двое уставились на него снизу вверх, не меняясь в лицах. Рука южной девчонки тут же поползла к поясу, будто бы пытаясь нащупать эфес меча. Но оружия при ней не было.
— Нужно поговорить, — выпалил Кормарк, сомневаясь, что все делает правильно.
Мар-Лез встал позади него, прислонившись спиной к грязному серо-желтому полотну ближайшей торговой палатки, словно телохранитель.
— Зависит от того, чего ты хочешь.
— И сколько готов заплатить, — мерзко улыбнулся рыжеволосый, закончив за подругой.
Недолго думая, Кормарк снял капюшон.
— О как! — Лица обоих вытянулись, но не в страхе. — Сам Кормарк Бритс.
— Удивлен, что знаете меня.
— Наслышаны, — холодно произнесла девчонка. Во взгляде темных глаз промелькнуло нечто, что Кормарка насторожило. Что-то злое, враждебное и колкое. — Чем мы привлекли ваше внимание, милорд? Искренне рада, что Стармор обрел старшего наследника престола.
Нести околесицу — не лучший из вариантов, но Бритс других не видел.
— Книги, — пробурчал он.
Рыжеволосый вдруг улыбнулся, но его улыбка ничего не выражала; у южанки вообще никаких эмоций, только руки дрогнули.
— Городская библиотека в двух кварталах отсюда, — чуть посмеиваясь, произнес парень и махнул бледной рукой. — Там, говорят, любых книг хватает, если, конечно, умеешь читать.
«Он попытался оскорбить меня?»
— Особые книги. — Тон Бритса стал жестче. Девчонка впилась в него глазами, словно хотела сжечь. Он тоже мог ее сжечь, только пальцами пошевелив, но не торопился с этим.








