На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кровь, иприт и изумруды». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кровь, иприт и изумруды

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Кровь, иприт и изумруды, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кровь, иприт и изумруды. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (BlackOmega) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Снится ли тебе война, стиггиец? Грохот артиллерии, взламывающей оковы реальности и границы дозволенного? Тяготит ли тебя кровь на твоих руках и сотни разрушенных судеб, когда ты ведешь мертвых в бой?
И когда ипритовый дракон дышит смертью на войска Кайзера, достаточно ли остр твой штык, чтобы твоя воля превратилась в победу?
_____________
На конкурс «Эпоха теней» - темное дизельпанк-фентези про Первую Мировую.
Кровь, иприт и изумруды читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кровь, иприт и изумруды без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Точно так же, неглупый стиггиец узнает о том, что в близких сердцах зреет убийство.
— Что-то тон у вас, сэр Акхзагет ирм Байрон...
— А что вам до моего тона, сэр младший капрал Хиггинс? Не стоит озадачивать себя мыслями не по рангу. В глазах Великого Лорда Изумрудов и Тьмы, разница между мертвой и живой плотью ничтожно мала. Дым, фикция. В бой пойдут все — и вы в том числе.
— Ты на что намекаешь, тварь? — Хиггинс начал разворачиваться. Поджарое тело налилось напряжением, щеки — яростью. Капрал потянулся к своему штыку, и у Байрона в груди заныла старая рана.
Все это уже когда-то было. Или должно было быть.
Хиггинс ткнул ему в живот длинным лезвием. Вроде бы резко, но как-то неуклюже из-за выпитого пива.
Нога Хиггинса поехала на гладком полу, и стиггиец легко ушел в сторону. Жилистая кисть Байрона перехватила руку капрала с зажатым в ней штыком за оголенное запястье.
Отвратительно зашипело горящее мясо.
Хиггинс заорал так, будто коснулся только что отстрелявшегося артиллерийского ствола.
Перед глазами Байрона сверкнули черные звезды. Крики вокруг словно затянуло под соскочившую иглу фонографа. В носу и скуле вновь что-то хрустнуло.
Ах, хорек рыжий, даже два раза успел!
Брызгая кровью из расквашенного носа, Байрон повалился назад.
Сжираемый злобой, он забился в руках пулеметчика Фоксмейера как сторожевой пес на привязи, лягаясь с такой силой, что одним из пинков отшвырнул стол с картами через весь трактирчик.
— Эй, эй! Какого черта! — Уотерфилд метнул испуганный взгляд на вжавшегося в ряды бутылок трактирщика. — Нам же пива не нальют больше!
Что-то темное, скребущее ржавыми когтями по позвоночнику, всколыхнулось внутри Байрона. Обычно он топил это под илом сознания, под тем, что он считал пристойной человечностью, но сейчас.
На сей раз во весь рот, так широко, что в ярком свете обломками хрусталя сверкнули слюдяные зубы.
Скользкий, как речной угорь, Байрон боком вывернулся из хватки Фоксмейера. Вздох — и клинок вулканического стекла уже у него в руке. Хиггинс, обхватив опаленное запястье, с вызовом вытаращился на него.






