На нашем сайте вы можете читать онлайн «Время Волков. Клятвопреступник». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Время Волков. Клятвопреступник

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Время Волков. Клятвопреступник, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Время Волков. Клятвопреступник. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Nar Garcvorg) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Джон Сноу сохранил свою честь, когда сохранить ее было невозможно. Теперь он вновь в Винтерфелле, вместе со своими братьями и сестрами, и даже леди Кейтлин, кажется, начинает лучше к нему относиться. Но в Королевской гавани зреют заговоры, а в Землях Вечной Зимы грядет великий Враг.
Какие испытания прийдется преодолеть Джону и Арье?
Время Волков. Клятвопреступник читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Время Волков. Клятвопреступник без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Через сотню вдохов в комнату вошла девушка, она несла с собой кувшин вина. Она была высокой, стройной, но Джона удивил цвет ее кожи. Он помнил Джалабхара Ксо, принца с Летних островов, но она была еще темнее. Большие темные глаза иноземки с любопытством смотрели на него, отчего Джон залился краской.
Она присела рядом с ним, ее бедро прикоснулось к его.
— Мое имя Алаяйя, милорд, — произнесла она с легким акцентом.
— Меня зовут Бен, — пробормотал он, краснея еще сильнее.
Она поднялась, обошла его и поставила кувшин на столик.
— Ты не могла бы принести иглу? — запнувшись, попросил Джон.
— Иглу? — в черных глазах он увидел опасение.
— Да.
Джон расстегнул пояс и снял с него кинжал.
— Если ты меня боишься, можешь взять его, пускай будет при тебе.
Алаяйя улыбнулась, показав ровные ряды белых зубов.
— Я не боюсь тебя, Бен.
Она ушла и Джон, вытряхнув из чаши какие-то травы в один из кубков, налил туда вино и поставил к очагу, закинув внутрь несколько дров. Когда пришла Алаяйя, Джон уже снял повязки и верх, оставшись в одних штанах.
— Ты ранен! — воскликнула она испуганно.
Джон аккуратно вытащил нить из дуплета, забрал у девушки иглу, и, продев нить в ушко, положил ту в чашу с вином. Поборов смущение, он снял с себя штаны, он подтянул исподнее, оголив рану на бедре, и только потом повернулся к Алаяйе.
— Да. С теми, что на груди и ноге я справлюсь, а вот плечо и спину мне не достать, — Джон вынул из кошеля еще одного дракона и положил на простынь, — поможешь?
Сперва он сам разобрался с ногой — полил рану вином из чаши и зашил.
— Неужели тебе не больно? — спросила Алаяйя.
— Если бы, — ответил Джон, на лбу его выступил пот.
Затем он обработал и зашил рану на груди. А потом сел на пол, Алаяйя села над ним и сделала тоже самое со спиной и плечом.
— У тебя еще голова ранена. Тут темно, я думала это родимое пятно.
— Это мелочь, — ответил Джон, — она и сама заживет. Спасибо тебе.
Он достал еще одного дракона. Даже останься у него один, этого хватит на жизнь, а эта девушка сильно ему помогла.
— Сколько тебе лет? — спросила она, — у мужчин здесь растут борода и волосы на груди, а ты...
— Мне пятнадцать, — ответил Джон.
— Правда? Мне тоже.
— Ты не могла бы принести еды? — попросил Джон, опустив глаза.
Съев все, что она принесла, он уснул.







