На нашем сайте вы можете читать онлайн «Время Волков. Клятвопреступник». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Время Волков. Клятвопреступник

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Время Волков. Клятвопреступник, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Время Волков. Клятвопреступник. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Nar Garcvorg) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Джон Сноу сохранил свою честь, когда сохранить ее было невозможно. Теперь он вновь в Винтерфелле, вместе со своими братьями и сестрами, и даже леди Кейтлин, кажется, начинает лучше к нему относиться. Но в Королевской гавани зреют заговоры, а в Землях Вечной Зимы грядет великий Враг.
Какие испытания прийдется преодолеть Джону и Арье?
Время Волков. Клятвопреступник читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Время Волков. Клятвопреступник без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ярвик шел пешком, держа в руке факел.
— Что ты здесь делаешь, Джон? Разве ты не должен быть на Стене?
— Я решил, что здесь пригожусь больше, — Джон наклонил голову набок. — Что происходит?
— Арья потерялась, а ее волчица напала на принца Джоффри, — Джон сжал зубы. — Это было три дня назад.
Ярвик дал Джону два незажженных факела и один горящий.
— Где? — коротко спросил Джон, пытаясь понять, куда бы направилась Арья.
Мысли были слишком тяжелыми. Джон зевнул и прослушал ответ Ярвика, но гвардеец, осмотрев его, что-то пробормотал и повторил, едва ли не по слогам:
— На южном берегу Трезубца, на поляне.
Еще полсотни вдохов он узнавал у Ярвика подробности.
Королева требовала наказания для Арьи. Ланнистеры искали ее едва ли не усерднее, чем Старки.
Джон пересек реку и проскакал милю на запад, ища ту полянку.
Когда он увидел Призрака, свернувшегося в клубок в корнях дуба, чуть не упал с лошади от облегчения.
Джон вылез из седла. Он пошатнулся, когда ноги коснулись земли. Голова на мгновение закружилась.
Призрак вскинул голову.
— Ты ведь чуешь ее, малыш? — спросил Джон, потрепав его по загривку.
Волк лизнул ему руку, виляя хвостом.
— Ты чуешь Арью? — еще раз спросил Джон.
Призрак поднял на него красные глаза и наклонил голову набок.
— Ищи, мальчик, ищи!
Едва Джон сказал это, Призрак развернулся и потрусил на юг. Джон запрыгнул на лошадь и поскакал за ним.
В лесу Джон отстал, но старался сохранять то же направление.
— Арья! — кричали знакомые и чужие голоса, крики эти эхом отдавались в голове Джона.
Иногда он даже видел другие огни, мелькавшие за стволами деревьев. Сам Джон не кричал — сил на это просто не было.
Вдруг он едва не врезался в кого-то, тоже ехавшего верхом, но без факела.
Золотые волосы сверкнули в свете пламени. На поясе у всадника висел меч.
Черные стволы деревьев окружали их.
Сердце зашлось в бешеном ритме.
— Что вы здесь делаете, сир?
— Ищу твою сестру, — отвечал Цареубийца.
Ланнистер сидел верхом на могучем боевом коне, одетый в кожаный дуплет и ездовые штаны.
Взгляд его не обещал ничего хорошего.
Твой отец сразится со мной, если я отрублю тебе, скажем, руку?
— Мой отец не просил вас об этом.
Джон впился взглядом в глаза Ланнистера. Огонь факела отражался в них.
— Не просил, — подтвердил тот.
Но просила королева — эти слова остались непроизнесенными.
— На вас нет доспехов и плаща, — заметил Джон.
— Нет, — отвечал он.
— У вас нет факела, — продолжил Джон.
— Нет, — согласился Цареубийца.
— Но есть меч.







