На нашем сайте вы можете читать онлайн «Бегство колдуна». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Бегство колдуна

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Бегство колдуна, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Бегство колдуна. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Снекиров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Тайлор Калтенг, также известный как надежный воин и командир, внезапно обнаруживает в себе запретный магический дар прямо в столичном замке. На его голову назначается награда и начинается охота, из-за чего магу приходится бежать вместе со своими доверенными людьми из страны. И по пути бегства он натыкается на мрачную девочку...
Бегство колдуна читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Бегство колдуна без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
У нее в руках, то появляясь, то исчезая в животе воина, мелькала изогнутая игла с нитью, и каждый раз, когда она делала новое движение, мужчина стонал и сжимал зубы до хруста деревяшки, его ноги и руки метались туда-сюда и, казалось, что, если бы не руки Марфы, держащие его, он бы уже встал и убежал. По лицу бежали капли пота, а в уголках зажмуренных глаз стояли слезы.
Девочке стало даже жалко его, но она тут же опомнилась, взяв себя в руки.
Он был тем, кто убил беззащитных деревенских.
— Принесла воды? Замечательно, — Марфа оторвала на мгновение глаза от лежащего перед ней воина. Ее запястья были полностью в крови, — отфильтруй через несколько тряпок, которые найдешь, и поставь на огонь.
Роза не знала, что значит «отфильтруй», но общий смысл фразы поняла. Она сделала так, как ей сказали, и когда вода закипела, поставила котелок в заранее подготовленную лунку из песка.
Так получилось, что все воины отдыхали и отсыпались, поэтому помощь Марфе, единственному лекарю среди десяти человек, досталась Розе и Клинку.
— А теперь достань из сумки мазь из жилмоирской астры, — Марфа как раз закончила накладывать шов.
— Из чего..?
— Цилиндровая вытянутая деревянная банка с черной мазью с сиреневыми лепестками! Быстрее! — резко проговорила она. Как Роза уже заметила, у нее был достаточно вспыльчивый характер, особенно, когда дело касалось «неучей».
Девочка раскрыла ее мешок, и у нее на мгновение закружилась голова от разнообразия всяких мешочков, кристаллов, разной величины емкостей, деревяшек с узорами, каких-то статуэток и камней.
Слова «цилиндр» она тоже не понимала, поэтому ей пришлось открыть каждую вытянутую банку и смотреть на ее содержание. Подходящая нашлась на шестой раз. Роза сразу же вложила ее в руку Марфы.
— И века не прошло, — проворчала женщина в своей привычной манере.
Лекарь приняла мазь и щедро намазала вдоль вытянутой раны Морды.
— Заживлять она быстрее не будет, но снимет зуд и уменьшит боль. Немного, — пояснила она вроде для воина, но и в то же время, достаточно повысив голос, чтобы и Роза услышала.
Морда аккуратно сел, сморщив нос от боли, посмотрел на нее и перед тем как лечь спать, благодарно кивнул ей, при этом улыбнувшись, и его уродливые шрамы, исполосовавшие все его лицо, изогнулись змеями...






