Повесть утраченных лет. Часть первая.

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Повесть утраченных лет. Часть первая.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Повесть утраченных лет. Часть первая., аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Повесть утраченных лет. Часть первая.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Бархатов Андрей) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Дорака Сад – советник при дворе в Сатянигаре. Средь лжи и коррупции ему удалось удержать своё тёплое место, отправив при этом жену под нож палача, а сына – на долгую ссылку в приграничные территории. И если жену уже не вернуть, то вернуть сына ещё есть возможность. Для этого ему придется восстать, сразиться с армией своего города, обойти полмира в поисках сына, и встретить одного из сильнейший воинов, обладающего самим дъяволом, который впутает его в свою игру...

Повесть утраченных лет. Часть первая. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Повесть утраченных лет. Часть первая. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И обязательно стал бы, не будь надо мной отца и его наследия.

Юда третий, один из семи глав города Гомантунагара, отметился в Химапусте, как “человек слабый здоровьем, однако несущий бессмертную душу”. Правитель умер от болезни в 2260 году, когда пытался донести больного ребенка до палатки лекаря.

Как-то раз осиротевший мальчишка Нала из Саятинагары вызвался быть помощником лекаря в его путешествии, что позволило ему закрепить свое имя в писании, тем самым обессмертив его. О дуэте, несущим свет в сраженные хворью поселения, знал чуть ли не весь мир.

По нему слагали песни, сказки, басни. Главы городов ожидали великого лекаря и его помощника, как мессий. Больные люди охотно излагали свои мысли, желая обрести бессмертие в трудах Таку.

Словом, Химапуста представляла собой сказ о путешествии лекаря, сдобренный мудрыми мыслями лекаря. Люди восприняли писание, как истину, ниспосланную свыше. Таку стал Богом, несущим жизнь, наравне с Богиней Девиситией у приверженцев Рогартадеви. Сам Таку, к слову, презирал свою славу, а потому, огульно отрекнувшись от всего мира, ушел в странствие, откуда так и не вернулся.

Мальчишка Нала осел в Пьярватинагаре и распространял писание Химапуста до самой смерти.

Но оставим тему верования и вернемся к моему разговору с посыльным.

- Позвольте я поясню, - заговорил посыльный. – Возможно, вы удивлены, что господин Паригата уже назначен на должность. В закон «Об избрании» ввели поправку. Теперь Самьяриши избирается раньше. Печать на послании присутствует.

На совете я уже обо всем узнал, поэтому удивлением это для меня не было. Я больше удивился тому, что Паригата отправил на переговоры именно меня. Не кого-нибудь другого, хотя у нас хватает успешных переговорщиков, а одного из самых непримечательных советников.

До городской гавани я добрался быстро. Меня встретил матрос и проводил к капитану корабля.

- Доброго дня, советник Дорака, - произнёс капитан сиплым голосом. От него крепко разило спиртным и табачными листьями. От одного лишь запаха я страстно желал отправить эту пьянь на гильотину.

Не переношу спиртное после того как в детстве изрядно напился в местном кабаке вместе с Датом.

- Доброго. Когда отплываем?

- Вот-вот и отплывём, советник.

На корабль вошли несколько хорошо вооружённых воинов и проследовали на нижнюю палубу. Кажется, без кровопролития не обойтись, подумал я. Тучи слегка расступились, с востока подул умеренный ветер. Паруса величественно покачивались на мачте.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Повесть утраченных лет. Часть первая., и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Бархатов Андрей! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги