На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Жанель Эндлер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я — заклинатель духов. Мне понадобилось десять лет, чтобы развить в себе эту способность. И теперь, благодаря крупицам магии в моей душе, я могу заручиться поддержкой волшебных сущностей — духов. Заключить союз с сильнейшими из них — дело смертельно опасное, но результат того стоит. Ведь сила носителей магии мне очень скоро пригодится...
Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Они искренне верят в перемены, которые может принести южный и тёплый ветер, не так ли? Ты ведь и сам почувствовал, что всё меняется, что люди всё меньше нуждаются в тебе и больше в нём. А когда новый дух придёт на смену, от тебя ничего не останется…
В этот миг я ощутил его, ощутил всю боль и обиду, страх и разочарование. Люди, ради которых он жил, которым помогал, отвернулись и не нуждались в нём. Вокруг всё стало таким тёмным и холодным. Ничего не было впереди, ни смысла, ни цели. Все эти чувства так похожи, так близки мне.
— Пойдём со мной, ты будешь рад и ничего не потеряешь.
— Соглашайся! — выкрикнула Хлоя, по её щекам текли слёзы, видимо, всё, что чувствовал я, передалось и ей. Дух ветра отпрянул от меня и мощным взмахом крыльев вознёсся в небо.
— Три дня, а после я дам тебе ответ, заклинатель.
Глава 6
Идти в третью деревню было боязно. Лично я считал, что меня узнают за версту и уже не выпустят живым, учитывая, какая буря сегодня разыгралась в лесу.
Передохнув и собрав нашу поклажу, мы двинули в путь. С какой-то лёгкой грустью я оглядел то, что осталось от нашего убежища. Хлоя заботливо привела в порядок выкорчеванную землю и помогла лесу заживить раны от буйства грифона. Взгляд невольно приковала огромная гора, что доселе скрывалась за деревьями.
— Хис, пойдём, — Хлоя коснулась моей руки. — Он примет правильное решение. А нам всем нужно отдохнуть и набраться сил.
Я сжал её ладонь, моя подруга, как всегда, была права. Меф уже скрылась за кустарником, и нужно было поспешить, чтоб догнать её.
На подходе к деревне учительница накинула плащ мне на плечи, а сама, покачивая бёдрами, двинула навстречу мужику у дороги.
— Достопочтенный, не подскажете, есть ли трактир или харчевня в вашей прекрасной деревне? Мы с мужем устали с дороги.
Работяга поднял взгляд на достаточно привлекательные формы Меф, затем оценивающе глянул на меня и, улыбаясь, ответил учительнице:
— Наша деревня самая большая в округе, потому и трактир имеется. Ступайте прямо, через шесть домов направо.







