На нашем сайте вы можете читать онлайн «В мою смену не умирают. Том I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В мою смену не умирают. Том I

Автор
Жанр
Краткое содержание книги В мою смену не умирают. Том I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В мою смену не умирают. Том I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Элиан Тарс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я умер. Я родился. Я - монстр. Вокруг меня тоже монстры, но я учу их жить по-человечески. Вместе мы строим дом в нашем лесу. Ну а я слежу, чтобы никто не умер. Ведь умирать больно и обидно - уж я-то знаю. Ах да... еще я умею пробуждать Разум. Интересно, как люди и представители других разумных рас отреагируют на целую толпу разумных монстров?
В мою смену не умирают. Том I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В мою смену не умирают. Том I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Нет увер-р-р-р-рености, что их ср-р-р-р-разу хор-р-р-р-рошо пр-р-р-р-римут, но убить не должны.
- А могут и убить, - вздохнул Моха, - или в лучшем случае пр-рогнать. Но сейчас мы не можем сделать больше для них.
Помолчали. Причем довольно долго, никто не мог найти нужных слов. Хочется верить, мои товарищи, как и я, понимали, что не всегда можно добиться успеха, если только бездумно переть напролом.
- Мы не забудем о них, Моха, Рёва, - нарушил затянувшуюся тишину я. – И, вполне возможно, еще увидимся с ними. И тогда сможем пригласить в нашу… команду.
- Кстати, Эйн! – аж подпрыгнул на бревне Пипин. – Мы ж учуяли кое-что необычное, когда возвращались. Представляешь, людей и эльфов! Так глубоко в нашем лесу!
- Что?! – изумленно воскликнула Люси. – Ты уверен, Пипин? Моха?
- Я р-р-р-раньше не сталкивалась с такими запахами, - отрицательно покачала головой гноллиха.
- А вот я не сомневаюсь в своем обаянии! – гордо заявил Пипин.
- В данном контексте нужно говорить обонянии, - привычно поправил я и обвел взглядом товарищей. Они выглядели по меньшей мере удивленно.
- Проклятье! Что им здесь надо?! – Люси пробила дрожь. В полнейшем изумлении я приобнял ее за плечо и прижал к себе.
- Тише-тише… - зашептал ей на ухо, - не нужно так реагировать на одно лишь упоминание о людях.
- Эйн! Ты просто не помнишь нашей прошлой жизни! – воскликнула девушка, оттолкнув меня и вскочив на ноги.
- Люси, не паникуй! Да, раньше нам от них доставалось, но теперь-то мы сильнее! Все оботрется!
- Обойдется, Пипин, - не сводя глаз с Люсиль, произнес я.
- Но…
- Не перебивай, - повысил я голос, а затем повторил: - Справедливо. Потому не стоит винить людей в том, что они тоже охотятся на нас. И уж точно не стоит ненавидеть и бояться всю расу, после столкновения лишь с несколькими ее представителями.











