Хозяин восьми морей: Возвращение в Сумрак

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хозяин восьми морей: Возвращение в Сумрак». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Автор

Элиан Тарс

Краткое содержание книги Хозяин восьми морей: Возвращение в Сумрак, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хозяин восьми морей: Возвращение в Сумрак. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Элиан Тарс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Патент капитана получен, команда собрана, пора отплывать навстречу приключениям...

Хозяин восьми морей: Возвращение в Сумрак читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хозяин восьми морей: Возвращение в Сумрак без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как и во многих артефактных предметах, в Транслятор была вшита листовая пластина лаванды-виброскопа, чтобы обычным людям было легко её активировать.

— А-А-А-А!!! — последний раз взвизгнула терпси-жаба.

Когда я активировал артефакт, запахло лавандой.

— Франки-Штейн! На связи Иван-Город!

— Да, Лёш, это я.

— Тео... Ты видишь это, да?

Я поднёс подзорную трубу к правому глазу. Поморщился.

— Вижу. Но на берегу никого не вижу. Я объявляю боевую тревогу. Мы ускоряемся.

— Понял. Передам отцу!

Разразившись потоком команд, я остался у штурвала, чтобы лично вести корабль.

Вскоре можно было уже разглядеть подробности произошедшего.

— Корвет, — со знанием дела резюмировал Берг, внимательно рассматривая обломки, мимо которых мы проплывали.

— Корвет, от которого остались одни щепки, господин Берг, — добавил крупный матрос с густой чёрной бородой по имени Жак. — Похоже, господин де Липшек повесился на славу!

— Ха! Точно!

— Пустил на корм рыбам этих псов!

— И не только рыбам! Вон! — один из матросов указал за левый борт.

Переведя взгляд, я увидел перевёрнутое тело, плывущее по воде. На окровавленной и разодранной спине трупа сидела прибрежная пустельга и деловито ковырялась в мясе крючковатыми когтями.

Скосив взгляд, я заметил, как поморщилась Марси.

Но уже через миг моя духовная дочь взяла эмоции под контроль и громко сказала:

— Господа, берег близко! Не отвлекаемся!

Ко мне подошёл Починкко и шепнул на ухо:

— На пляже слева зона высадки врага.

Я проследил за его взглядом и посмотрел на это место через подзорную трубу.

Ничего примечательного не заметил — такой же песок, что и везде.

Только очень маленькие красные точки, если присмотреться. А ведь волны бьют...

— Хм... — задумчиво протянул я.

Берг встал рядом с нами и тоже посмотрел через подзорную трубу. Ему потребовалось больше времени, чтобы разглядеть ещё не смытые кровавые следы.

— После кораблекрушения особо рьяные из выживших решили плыть к острову... А там пушки Шона убедили их в тщетности бытия. После алти очистили берег, чтобы не привлекать к острову морских охотников.

— Да. Но где алти? — сухо спросил я.

Мы высадились на остров недалеко от поселения нассийцев. К этому моменту я уже убедился, что алтийских каноэ возле этого берега нет — вместо них остались обломки каноэ.

Грязно выругавшись, я повёл свой отряд по тропе к деревне. Я практически сорвался на бег, когда впереди послышался шорох.

— К оружию! — скомандовал я, резко останавливаясь.

— Стой! — обратились ко мне по-алтийски.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Хозяин восьми морей: Возвращение в Сумрак, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Элиан Тарс! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги