На нашем сайте вы можете читать онлайн «Седьмая Луна. Декамерон 4». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Седьмая Луна. Декамерон 4

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Седьмая Луна. Декамерон 4, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Седьмая Луна. Декамерон 4. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Коробов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В Городе уже нет безопасных мест. Есть ли ещё шанс на спасение?
Понапрасну Зло грызёт само себя изнутри. Меньшее и большее спутались в борьбе за пальму первенства. Какое из них где? И кто победит?
Новая ответственность ложится тяжким бременем на плечи. Так чья жизнь впредь стала ценнее?
Сделанные выборы чреваты. Лишь время покажет, стоило оно того или нет.
Ясно одно: всюду балом нынче правит Смерть.
Седьмая Луна. Декамерон 4 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Седьмая Луна. Декамерон 4 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Что, если ему привиделось? Послышалось? Может ли это быть галлюцинацией?
В конце концов, перепугался мальчик до чертиков.
У страха, как известно, глаза велики.
Флэй старался не думать о превратностях собственного восприятия. Ноги сами повели его в сторону спальни, где последние минуты жизни встретила Мелина. Или нет?
Подсознательно Альдред питал до сих пор напрасные надежды, подбадривал себя, врал, будто любимая жива еще. Даже если нет, лучше убедиться самому.
Ведь так?
Беглец добрался до роковой опочивальни куда быстрее, чем хозяин – до места заключения узников.
Холодные пальцы ощупали дверную ручку. Альдред бросил взгляд во тьму, гадая, услышит ли его душегуб. Рискнул повернуть и приоткрыть.
Шутка ли, не скрипнула. Да и дворянин вообще не отреагировал. Флэй быстро пробрался внутрь и прикрыл дверь.
Полностью затворить побоялся: в конце концов, ему еще отсюда выходить. Что бы он ни увидел посреди этих стен…
Тут, в спальне, лунный свет приоткрывал завесу тайны. Да только Альдред не спешил её раскрывать.
Был прав.
Наконец, он обернулся. Кровать находилась поодаль, у самого окна. Одеяло, покрывала, подушки образовывали собой сплошной бардак. Словно ложе стало местом ожесточенной борьбы. Вот только самой Милены Альдред нигде не видел. Юнец гадал, но не мог понять, почему.
Мальчик прошел вглубь помещения.
Пустующий трапезный столик с табуретами. Шкафы с книгами. Кресла. Дорогие и широкие диваны с позолотой. Картины. Лепнина. Статуи. Картины.
Все это богатство не имело для беглеца ни малейшего значения. Он шел прямо к ложу с балдахином, надеясь отыскать ответы там.
Но готов ли был Альдред к тому, что увидит?
Увы, таким вопросом парнишка даже не задавался.
Флэй подошел к ложу почти впритык. Отставил в сторону тяжелую бархатную штору. Из окна на кровать бил лунный свет. Глаза его округлились.
Его взгляд заметался по ложу. Почти сразу наткнулся на комки ткани, которые бы везде узнал. Из тысячи одежд. Это было платье Мелины, залатанное по сто раз, а теперь – еще и порванное, перемазанное в ее крови. Альдред стиснул зубы, подавил в себе приступ плача: опасался, что чувства подведут его в самый ответственный момент.









