На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тайны отеля "Уайтвуд"». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тайны отеля "Уайтвуд"

Автор
Краткое содержание книги Тайны отеля "Уайтвуд", аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тайны отеля "Уайтвуд". Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталия Ипатова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Отель «Уайтвуд» на тихой лондонской улочке ничем не выделяется среди прочих. Но только на первый взгляд: на самом деле его постояльцем может стать кто угодно, от простых обывателей до личностей поистине мифических. Место это волшебное.
Тайны отеля "Уайтвуд" читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тайны отеля "Уайтвуд" без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Племянник ногой перевернул Лео, валявшегося на мостовой в луже собственной крови. Племянник прибыл из провинции и рассчитывал получить при дяде место начальника охраны.
— Этого тоже подберите, — распорядился дядя. — Надо бы разговорить его, чтобы узнать, на кого он работает.
— Он может и не знать. Это его страховка: заказы он получает по почте на адрес какого-нибудь паба, на фальшивое имя. Никто никого не знает, это удобно. Профессионал.
— Да он, похоже, помер.
— Нет, негоже оставлять следы, это наведет на лишние хлопоты комиссара Мерфи.
Дальше у Лео случился провал в сознании и, соответственно, в памяти. Очнулся он от холода, в крохотное окно под потолком сочился по капле лунный свет. Холод притупил боль, и когда он огляделся, соседство ему не понравилось. Он вспомнил разговор про завтрашний катер и решил выбираться.
Если бы он задумался, у него наверняка ничего бы не вышло. Лучше всего получалось, когда он отпускал свое подсознание на волю, и оно обычно его выручало. Он не знал, где находится, и побрел наугад, как на запах, его мозг при этом не работал. И вышел на Лавандовую улицу, когда даже в борделе уже было тихо. Он зажимал рану рукой, рассчитывал на то, что крови в нем хватит, и еще — что сойдет за пьяного, если что.
И вот он отель, к которому его прибило, как труп к берегу, а ключа у него нет.
Пришлось разбить окно в цоколе. Где-то в кухне должны быть полотенца и бренди, но там было темно, хоть глаз выколи, и он что-то уронил и упал сам, споткнувшись о ножку стола и больно ударившись об его угол. Боль стала нестерпимой, он задыхался в ней, лежа на полу, а потом над ним возникло лицо ангела. Ангел держал в одной руке лампу, в другой — револьвер, и подозрительно смахивал на Грейс Уэйнрайт.
— Лежите смирно и не двигайтесь! — велела она, и это было разумно.
— Не-е-ет. Не надо врача.
— То есть как это не надо? Вы бредите? Вы мою кухню в филиал бойни превратили и предлагаете мне справляться с этим в одиночку? Вас пытались убить...
— Грейс, вы не поняли. Это я... убил. Я убиваю людей. Если вы найдете мне врача, он по правилам обязан сообщить, и, если мне повезет, я сдохну до приезда санитарной кареты... которая отвезет меня прямиком в тюрьму.











