Тайны отеля "Уайтвуд"

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тайны отеля "Уайтвуд"». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Тайны отеля "Уайтвуд", аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тайны отеля "Уайтвуд". Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталия Ипатова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Отель «Уайтвуд» на тихой лондонской улочке ничем не выделяется среди прочих. Но только на первый взгляд: на самом деле его постояльцем может стать кто угодно, от простых обывателей до личностей поистине мифических. Место это волшебное.

Тайны отеля "Уайтвуд" читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тайны отеля "Уайтвуд" без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Побольше или поменьше?

— Что-нибудь длинноствольное, если вас не затруднит. Я привыкла к охотничьему оружию.

В этот момент со своего этажа спустился Джордж Робинс, неся в каждой руке по дробовику.

— Дом-то мы сдали, но за ружья я несу личную ответственность.

— Хорошо. Молли сможет заряжать один, пока вы стреляете из другого?

— Простите, генерал, но я предложу так: что, если мы просто будем стрелять попеременно? Выстрелил-отступил-зарядил? Ведь так делают в армии в пехотном каре?

— Именно так, мэм, но я хотел..

.

— Уверяю вас, я могу быть весьма эффективна.

— Делайте как лучше, — сдался Лео. — Виктор? Вы на что-нибудь годитесь, кроме как считать врагов и минусовать их?

— Могу даже продифференцировать, если на то будет твой приказ, но стрелять я не умею. Да, после того случая я купил одну штуку, но я хотел попросить тебя показать мне, как с ней управляться.

Лео вздохнул. В этот момент спустилась Иезавель с его ящичком, и, по ее виду, жаждала, чтобы он тут же его открыл, но он только забрал у нее ключ.

Разочарованная, она повернулась к матери и с кислым видом отдала той крохотный дамский браунинг.

— Мама говорит, что хочет быть полезной.

Лео забрал браунинг, выщелкнул патрон и проверил спуск.

— Мэм, он слишком тугой, вы не сможете нажать его быстро. Я подыщу вам что-то другое, хотя предпочел бы, чтобы вы с дочерью пережили эту ночь где-нибудь в другом месте.

— Мама говорит, у нее пальцы пианистки, сильные, она справится. Мама говорит, об этом не может быть и речи! Но вот насчет попадания в движущуюся цель лично я очень сомневаюсь.

— Вот почему бы не сделать это предложение мне? — спросил Виктор. — Я имею в виду, насчет «в другом месте».

— В воспитательных целях! — это прозвучало резче, чем обычный убийственный юмор Лео. — А если я очень попрошу? — сказал он, очень неловко подключая все свое обаяние.

Гутрун расцвела ему навстречу, но решительно помотала головой.

— Попросите о чем-нибудь другом, и вам пойдут навстречу, — прокомментировала эта ехидна-Иезавель.

— Хорошо, — обреченно вздохнул их генерал.

— Теперь по местам. Весь отель мы оборонять не можем, мы сосредоточимся на стойке и в гостиной. Грейс придется пожертвовать стеклами во всем здании. Сидим тихо, ждем, когда нам разобьют окна, стреляем в ответ только в разбитое стекло — если не хотим, чтобы нас обвинили в убийстве граждан, мирно шедших по улице. Никто не ходит по дому во весь рост, никто не стоит против окон: это понятно? Я делю всех на пары, в паре назначаю главного.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Тайны отеля "Уайтвуд", и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Наталия Ипатова! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги