На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тайны отеля "Уайтвуд"». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тайны отеля "Уайтвуд"

Автор
Краткое содержание книги Тайны отеля "Уайтвуд", аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тайны отеля "Уайтвуд". Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталия Ипатова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Отель «Уайтвуд» на тихой лондонской улочке ничем не выделяется среди прочих. Но только на первый взгляд: на самом деле его постояльцем может стать кто угодно, от простых обывателей до личностей поистине мифических. Место это волшебное.
Тайны отеля "Уайтвуд" читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тайны отеля "Уайтвуд" без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я всегда с глубочайшим почтением изумлялся, каково это: взять и сочинить то, что переживет тебя и скажет о тебе больше, чем любые предвзятые свидетельства современников. Вам непременно следует закончить это замечательное произведение, может быть, так:
Но с той поры, когда впотьмахЯ тщетно жду прихода сна,Я вспоминаю о цветах,И, радостью осенена,На том лесистом берегуДуша танцует в их кругу.1
Виктор, как честный комический персонаж, совершенно не обиделся, и с этого времени между ними завелось что-то вроде игры.
— Только, умоляю вас, не надо Шекспира.
— Вы не знаете Шекспира, генерал?
— Я знаю всегоШекспира, и сочту личным оскорблением, если вы попробуете подловить меня на этот крючок, и должен буду вызвать вас на поединок. А если я, по какому-то чудовищному стечению обстоятельств, не узнаю Шекспира, это будет такой стыд, что мне останется только совершить сеппуку.
— Чем он вообще занимается, этот генерал, как вы думаете? — спросил Виктор у Джорджа Робинса. — Зачем он вообще в составе посольства, и почему его воткнули в такую дыру как «Уайтвуд»? У вас наверняка есть версия.
— Представьте себе, есть, — Джордж снял с носа очки и сложил газету, все это проделывая медленно, чтобы набить цену себе и своему мнению. — Япония столкнулась с Россией в борьбе за влияние на Дальнем Востоке. Война весьма вероятна. Россия могущественная страна с сильной армией и прекрасным флотом, гордостью державы. Полагаю, генерал интересуется военными поставками, инженерными решениями и новинками в области кораблестроения.
Виктор присвистнул:
— Они что, рассчитывают соперничать с Россией на море? Да их только мы могли бы разбить, и то немалой кровью.
— И русские полагают так же. Миссия генерала совершенно секретна, потому что когда противник тебя недооценивает, он дает тебе шанс. И поскольку сильные позиции России в том регионе не на пользу Британской империи, союз с Японией нам весьма интересен.
— Как это захватывающе.











