На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пожиратель теней». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пожиратель теней

Автор
Краткое содержание книги Пожиратель теней, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пожиратель теней. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Иан Таннуш) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вторая книга из цикла: Дети комет
В мире полным полно разных чудовищ. Пока прячешься от одних, тебя находят другие.
Фото на обложке: Warren Wong
Пожиратель теней читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пожиратель теней без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я видел точно такие же цвета, схожие пейзажи, слышал птиц и ветер, шелесты, шорох. И точно так же, как сейчас, подумал, что всё кончилось. В смысле, меня, может, и попытаются поймать по новой, но главное – выбрался же, теперь я свободен и больше ни за что не попадусь. И раз — темнота. Нубес подарил мне надежду, а затем разрушил её под смех и аплодисменты, адресованные моей человеческой наивности, как он выразился.
Я ущипнул себя и сел ровно. Холодные тени — от туч, от крон нависших деревьев — скользили по лицу.
Чонёль шлема не надел, так ему, видите ли, удобнее.
Я заёрзал, услышав про город, и от Чонёля моё беспокойство не ускользнуло.
— Там нам спрятаться будет проще, — объяснил он. — Затеряться и всё такое.
— Если переживаешь, не пострадают ли другие оттого, что мы демонов за собой приведём, — кричала против ветра Мелисса, предполагая следующую причину моего беспокойства, — так для них каждый вздох как лотерея. В городах, да и вообще в любых более-менее крупных скоплениях людей, нечисти хватает и так. Говорю тебе как та, что имеет к охоте на демонов непосредственное отношение, — напомнила она. — Демоны как бы хищники, несмотря… несмотря на их весьма глупое поведение.
— Слышал про кроликов в Австралии, — с важностью сказал Чонёль.
Хотел казаться умным, но определенно не понимал, к чему вёл.
— Чего? — оскорбился он, заслышав мой глубокой вздох. — Чего не нравится? Если не можешь сказать, так и не показывай, чего думаешь, вовсе.
Он замер, смотря мне за спину. Я вжался в стенки коляски. Не к добру он такой.
— Нас нагнали, — прошептал он.








