На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пожиратель теней». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пожиратель теней

Автор
Краткое содержание книги Пожиратель теней, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пожиратель теней. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Иан Таннуш) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вторая книга из цикла: Дети комет
В мире полным полно разных чудовищ. Пока прячешься от одних, тебя находят другие.
Фото на обложке: Warren Wong
Пожиратель теней читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пожиратель теней без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Кажется, он давно не ел и смаковал сейчас каждый кусок, хотя завтрак был неказистым. Даже запить нечем этот подсохший хлеб с подобием колбасы.
— Кто остальные? — не понял Чонёль.
Дед склонился и уткнулся носом ему в макушку. Прямо как мне вчера. Я заметил, как тенеходец вздрогнул и как поднялись дыбом волосы у него на затылке.
Дед важно кивнул, отвечая на какой-то свой внутренний вопрос, и продолжил трапезу.
— Он меня нюхнул, — то ли пожаловался, то ли удивился Чонёль.
Я не стал пугать его сильнее, хотя жуть как захотелось:
— И со мной такое проворачивал.
Мы говорили тихо, но дед нас услышал. Он кашлянул, прочищая горло, и протянул:
— Тут явно не все. — Меня его замечание загнало прямиком в ступор. Однако он быстро разъяснил, что к чему: — Слышал о вас. Даже ленивый, наверное, сейчас в курсе, кто такие чудесные дети. Вы, мол, пропали, — он прищурился, но задал не тот вопрос, который я ожидал: — Вас ведь пятеро должно быть, нет? — Он снова обвёл комнату взглядом.
— Вам зачем? — не понял Чонёль. — А-а-а! Хотите нас кому-то сдать?
— Да побойся бога, — засмеялся дед. — Кому мне вас сдавать? Да и что мне могут предложить в обмен на вас? Ерунду, которой у меня чулан и ещё сотня таковых. А вот вы… — он принюхался. — Вот мелкий проходимец! Вот шельмец! Прав был, есть у вас интересная диковина…. Вкусно! — Дед приподнял бутерброд.
— А чем же вы здесь питались? — уточнил Чонёль.
Мне вот знать не хотелось. А ему зачем? Легче станет, если вдруг дед ответит, что не было в его рационе никого, кроме здешних людей.
— А я на самом деле здесь недавно, — сознался дед и глянул за спину. У стены на матрасе скомканным лежал его пиджак. Он вопросительно посмотрел на меня, глазами совершенно чистыми, и мне стало стыдно за плохие мысли о нём. Я кивнул, и он кинул себе на колени не успевший досохнуть пиджак.
— Всем-то мы сдались, — выдохнул Чонёль. — Нет, я, конечно, люблю внимание, но не такое.
— Так кто вы? — не стал я дослушивать его причитания.
— Скажем так, заинтересованная персона, — он доел бутерброд и поднялся, не без помощи клюки. — В принципе, лично от вас мне никакого проку.








