На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кровь и Пламя». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кровь и Пламя

Автор
Краткое содержание книги Кровь и Пламя, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кровь и Пламя. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Максим Вишневенко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Август 2021 года.
События последних дней показали, что слишком много людей хотят видеть Магическую Германию пылающей, однако мало кто понимает, что Гражданская война здесь уже началась, и что всем, в том числе наёмникам из War&Consulting ближайшее будущее принесёт лишь одно: очень много огня и крови.
Кровь и Пламя читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кровь и Пламя без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Хоффман задумался и медленно кивнул:
- Я убрал эти воспоминания, но физические повреждения, - он развёл руками, - Даже магия не способна так быстро излечить их.
- Мне не нужна она сама, я просто хочу поговорить с ней.
- Я понимаю, но нет, - покачал головой немец, - Я хорошо отношусь к Вам, и даже верю, что Ваша затея во благо, но…
- Вы хороший человек, герр Хоффман, - Иван поднялся с дивана, поставил свою чашку на столик и остался стоять.
Немец отпил кофе и словно бы невзначай достал свою волшебную палочку:
- Герр Лисицын, если Вы хотите у меня достать знания об этой девочке силой, то не стоит.
- Знаете, в чём проблема хороших людей? - наигранно рассмеялся русский.
- Удивите меня, Иван.
- Хорошие люди не доверяют другим, - тот пожал плечами и сел обратно на диван, - Ибо они слишком часто сталкивались с тем, как плохие маскировались под хороших.
- Возможно, Вы и правы, - немец допил свой кофе, дотянулся до столика и поставил на него чашку, - Но я всё равно не готов рассказать, где сейчас Айше.
Иван рассмеялся.
- Моя ошибка, что я не взял заранее у Шваница документ, позволяющий вести такие расспросы, - русский потёр глаза.
- С формальной точки зрения, я, конечно, должен был бы подчиниться этой бумаге, - Хоффман посмотрел в лицо собеседника, - Но мне бы очень не хотелось подчиняться требованию человека, который только сегодня посреди заседания Бундестага применил убивающее заклинание.
- Прусское чародейство не запрещено, - возразил Лисицын.
- Есть множество иных заклинаний с менее летальным поражающем эффектом. И более быстрых по исполнению.
- Я не в том положении, чтобы давать оценки действиям главы мракоборцев иностранной державы.
- Я тоже не даю оценки, я просто выражаю своё мнение, - вздохнул врач, - Моё мнение, как специалиста колдомедицины, применять летальные заклинания недопустимо, человеческая жизнь превыше всего.
- Ну, Михаил Романов, благодаря которому было отбито нападение на клинику, заклинаний не применял, - мрачно усмехнулся Лисицын.
- Это слишком нехорошая история, чтобы её поминать, - снова вздохнул Вальдемар, - Я рад, что этот волшебник появился так вовремя. Я готов поступиться своими принципами в такой ситуации, но я не хочу, чтобы Айше пострадала.











