На нашем сайте вы можете читать онлайн «День Полыни». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
День Полыни

Автор
Краткое содержание книги День Полыни, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению День Полыни. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталия Ипатова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В целях снижения градуса социальной напряжённости в Городе объявлен день разрешённого насилия. Однако накануне в одном из Высоких Домов пропал подросток. Инспектор Бедфорд и его верный друг тролль должны выжить на улицах объятого безумием города и найти мальчика.
День Полыни читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу День Полыни без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Старушка хозяйка в платочке, завязанном под подбородком, лежала на койке, скрючившись, лицом к стене.
— Вызовите завтра врача, — сказал Дерек. Голос его сел, словно он неожиданно смертельно устал. — Сегодня все равно никто не приедет.
— Как же? — изумился сосед. — Ведь Полынь?
Видимо, у него в голове не укладывалось, что к кому-то в этот день смерть может прийти своим чередом. Жена задела его локтем:
— Давай... кота возьмем? Ты ж вроде хотел? Можно? — это нам. И ушла в свою квартиру, выманивать зверя, кыская его и клича по имени: Тюльпан.
— Кактусом назвать было бы вернее, — буркнул муж. — Во всех смыслах. Почему котам дают эльфийские имена?
— Они с нами в родстве, — серьезно сказал Альбин. — ДНК почти одинаковы.
— Ээ... постой, — Рохля придержал «клерка», намылившегося мимо, за рукав. — Думаешь, тебе с ней трудно?
— Ха! Был бы ты женат...
— Я женат. На полуэльфе. Представляешь, каково это?
— На полуэльфе? — его глаза вспыхнули. — Ой, мля... она ж, должно быть, само совершенство.
— Поясняю.
Выражение лица клерка сказало нам, что он противник халатов на полуэльфах. Что он вообще противник чего бы то ни было на полуэльфах, если они, полуэльфы — женского полу!
— Само совершенство, вот именно. А теперь подумай, как тебе повезло. Смог бы ты жить с совершенством?
9
Идея покинуть осажденный Шиповник была своевременной: пообедав, чем бог послал, нападавшая сторона раздобыла где-то рожки и барабаны, и дело у них пошло веселей. Правда, чуткое эльфийское ухо Марджори, урожденной Пэк, ловило в том веселье нотку искусственности: еще побьются-побьются да и бросят до следующего раза.
Бунтующую армию босоты она миновала, прикрывшись простенькой отводкой глаз: заклинания такого рода лучше всего действуют в толпе, и Мардж не впервой использовать их. Когда-то в прежней жизни она водила подростковую банду, но теперь, оказавшись одна, чувствовала себя потерянной. И то ушло, и это...










