На нашем сайте вы можете читать онлайн «Очевидное-Невероятное». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Очевидное-Невероятное

Автор
Краткое содержание книги Очевидное-Невероятное, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Очевидное-Невероятное. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Главатских) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Найдена рукопись в банке. Почему в банке? Содержание чего бы то ни было в банке - всегда надёжнее, да и для бутылки рукопись слишком велика. Время описываемых событий точному анализу не подлежит. Место действия: некая страна под название "Очевидное-Невероятное". Герой попадает туда с целью найти там сбежавшее от него "Я", так как привык оценивать действительность исключительно глазами сбежавшего. То, что ожидает его в Очевидном-Невероятном превосходит его самые смелые предположения! Но тут уж ничего не попишешь, ведь именно в этом беда и состоит, что наш герой утратил свой привычный взгляд на вещи.
Очевидное-Невероятное читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Очевидное-Невероятное без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- И что теперь, - обратился ко мне Достоевский. – Заберёте богохульника?
- Зачем же забирать? Куда?
Я посмотрел на Ивана Семёныча – тот плакал. А Пушкин его по голове гладил.
-Известно, куда, - ворчал Достоевский. – К себе, в Чёрный Квадрат! Разве не там ему место?
51.
-Иван Фёдорович, - попросил я издателя, - хватит рукою закрываться. Ведите собрание!
Потом ещё сколько-то времени говорили об актуальности книги, о её значении для каждого, кто говорит по-русски. Мнения, в целом, были положительные – книга нужная, более того – прикладная.
Вопрос 1: Допустимо ли в ситуации, когдамедработник вместо капельницы сделал вам клизму, напоминать ему о его родственниках?
Ответ: Ни при каких обстоятельствах. Звуки «б», «х» и, в особенности «ё», только усилят создавшуюся напряжённость. Пострадавшей стороне во избежании конфликта рекомендуется исключить любой вербальный контакт, особенно, если
дело к вечеру, когда организм успевает накопить физическую и психическую усталость.
*Прим. До обеда можно и послать!
Вопрос 2: Нейтральные слова, такие, как «корова», «ворона», «квашня», «селёдка», «задница» и пр., употребляемые в период с 9.00. до 13.00, как привило, имеют негативную коннотацию и представляют из себя типичные образцы экспрессивной лексики. Особенно, если речь идёт об общественном транспорте, кассово-расчётной зоне гастронома, либо о прямом контакте с представителями государственных органов.
Ответ: Время вечернее, лучше после 18.00. Опыт показывает, что шутливый характер подобных обращений особенно ярко проявляется во время семейного ужина, свидания в парке или на катке, у кровати смертельно больного родственника и, наконец, во время любовных игр на супружеском ложе.*
*Прим. Только в случае, если срок совместного проживания не более 1 года.
Я специально привёл здесь выдержки из «Часослова», чтобы вы могли составить о книге более или менее ясное представление.
Когда обсуждение закончилось и новому изданию был вынесен положительный вердикт, я поблагодарил уважаемых писателей за их бесценный вклад в сокровищницу мировой культуры и пожелал им лёгкого пера и доброго здравия!
Реакция на мои слова была неоднозначной, поэтому Иван Фёдоров постарался поскорее избавить меня от неприятной кампании.





