На нашем сайте вы можете читать онлайн «Двери закрываются». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Двери закрываются

Автор
Краткое содержание книги Двери закрываются, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Двери закрываются. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Makoyana) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Осторожно, двери закрываются. Следующая станция – Млечный путь. Запрыгивай в вагон, как это уже однажды сделали четверо деток, и будь осторожен со своими желаниями – они иногда сбываются. И спать по ночам не забывай. И помни: инопланетяне в тебя верят.
В дополнительных материалах есть зарисовки и иллюстрации. :3
Двери закрываются читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Двери закрываются без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сердечко тянулось именно к магам, причём объяснить этого Мэтт не мог; словно от этого зависела вся его жизнь.
– ツイ君、どうしたの ?[1] – Мусаши не понимала, чего её друг так закричал на Мэтта и чем именно был недоволен, так как не понимала английского.
Тут её осенило.
– Хочешь лучше трюк покажу?
Авось и увидишь, что я не какая-нибудь поехавшая.
Даже если бы Мацуи сказал «нет», её бы это не волновало – она даже не стала ждать ответа, без лишних слов вынула из рюкзачка чёрную палочку с белым концом и взмахнула ею.
– Э-э-э!!! – Мацуи ощутил, как ступенька под его ногами поплыла, словно волна, – Остановись, тут люди ходят!
Наконец, с четвёртой попытки, ей удался этот фокус. А то эшеровские лестницы Глаза-алмаза силе её мыслей не поддавались.
– Не парься, кроме тебя никто не почувствует, – она хихикнула, прикрыв рот пальцами, после чего посмотрела на Мэтта, – Хотя нет, ты почувствуешь.
– Что? – Мэтт не понял ни слова из того, что она сказала на японском, но после её слов вдруг пошатнулся и налетел на Мацуи, после чего они оба шлёпнулись на пол.
– Прости, – потирал он ушибленный локоть.
– Твоё счастье, что ступенька нижняя, – проворчал Мацуи, зыркнув на Мусаши. Прохожие, наверное, сейчас смотрят и думают, что мы какие-то кретины, на ровном месте падаем. Жаль, что в жизни нельзя сделать откат к месту последнего сохранения, как в игре, а то Мацуи с удовольствием бы сейчас нажал соответствующую волшебную кнопку.
Мусаши улыбнулась и развела руками.
– Я не виновата, что вы на своих двоих стоять не можете.
Мацуи поднялся.
– Прошу прощения, Мусаши иногда заносит, – бросил он Мэтту, одёргивая низ чёрной водолазки, а затем глянул на Мусаши и пригрозил с саркастичной улыбкой:
– Вот подучусь немножечко – попляшешь у меня.
Гарантирую. Точно попляшешь.
– Э, в каком смысле «подучусь»? – чуть погодя спросила девочка, – Хочешь сказать, что тоже учишься магии?!
Ну вот, спалился.
– Я этого не говорил, – Мацуи отвернулся.
Мусаши даже запрыгала от радости, словно зайчик.
– Да мы теперь команда! – она толкнула Мацуи локтем, – А у кого учишься?
Тем временем Мэтт, выглядывая с лестницы на перрон, заметил, как из дали подземного туннеля выстрелил знакомый голубой старчейзер.
– Мацу, там наш поезд.
Мацуи бросил взгляд за Мусаши. Хм.Действительно, наш.






