На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хроники отеля "Уайтвуд". Филиал». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хроники отеля "Уайтвуд". Филиал

Автор
Краткое содержание книги Хроники отеля "Уайтвуд". Филиал, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хроники отеля "Уайтвуд". Филиал. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталия Ипатова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Одна из постоянных обитательниц отеля "Уайтвуд", юная дева по имени Иезавель, отправляется в Зальцбург, чтобы принять участие в традиционном фестивале памяти Моцарта. Однако магия отеля, оказывается, прилипчива, и без приключений этот её вояж не обойдётся. Да и сама Иезавель -- барышня с характером.
Хроники отеля "Уайтвуд". Филиал читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хроники отеля "Уайтвуд". Филиал без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Хочет войти и не понимает, что не положено с собакой! Немец, добавил, Петер Михель, поджав губы. К тому же онглухой. Что ему делать в музыкальном салоне?
Иезавель ринулась на выручку своего администратора и своего салона. Как все глухие, новоприбывший не говорил — орал! — и, чтобы не создавать посетителям неудобств, Иезавель на языке глухонемых, усвоенном от матери, предложила ему пройти, усадила за столик у стены, откуда всё видно, и где удобно, но с условием, что собака останется под столиком и по залу ходить не будет.
Тем временем Наннерль завершила свою программу, поднялась от рояля и сделала книксен в сторону публики. Завершать представление должна была сама хозяйка, а пока они решили предложить выступление всем желающим. «Такова изюминка нашего заведения!» — заявила Иезавель.
Желающих оказалось на удивление много, но пока вся очередь к «Стейнвею» целовала ручки Наннерль и рассыпалась в комплиментах, понемногу чинясь меж собою, старик с собакой прошёл меж ними, как камень сквозь воду и занял вожделенное место. Хорошо ему, возмущённых возгласов он, разумеется, не слышал. Воздвигся — и заиграл «К Элизе». Без нот.
«О боже! — простонала Иезавель. — За что мне это?»
Причём стон исторгся не только из её груди. Громадная собака подняла с пола брылатую морду и тоскливо взвыла, адресуя к небесам песнь неизбывной тоски, к которой один только глухой хозяин остался равнодушен.
Иезавель опустилась на колени возле собаки, позаботившись сделать это настолько изящно, чтобы удовлетворить самый взыскательный высший свет, обхватила руками эту чудовищную голову, стала гладить за ушами, выражением лица и ослепительной улыбкой демонстрируя, что ситуация находится под её полным контролем.
Подоспела Луиза Тереза.
— Есть у нас колбаски? — продолжая улыбаться на публику, спросила Иезавель.
— Никак нету, фройляйн Белла, вы же сами велели, чтобы и духу их...
— Я же не прошу их жарить! Это для Бетховена. Для собаки, я имею в виду. Достаньте колбаски немедленно, хоть из ада... ну я не знаю, откуда можно в Зальцбурге в полночь достать колбаски.











