На нашем сайте вы можете читать онлайн «Странники во времени. IV. Прошедшие сквозь время». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Странники во времени. IV. Прошедшие сквозь время

Краткое содержание книги Странники во времени. IV. Прошедшие сквозь время, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Странники во времени. IV. Прошедшие сквозь время. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Yevgeniya Tsivlina (Eugenie Bates)) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Продолжение истории об Оливере Флэминге и его друзьях.
У каждого своё предназначение. Иногда так случается, что ради его исполнения возвращаешься в этот мир, пройдя сквозь время и родившись вновь. А ещё - когда ты нужен тому, кому ты дорог. Тому, кто, несмотря на годы, бережно хранит память о тебе.
Единственное условие: ты сам должен вспомнить, кто ты.
Странники во времени. IV. Прошедшие сквозь время читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Странники во времени. IV. Прошедшие сквозь время без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
один из них.
— Один из охотников за нарушителями? Ты меня не узнал?
Дэниел кивнул.
— Я и-испугался, — ответил он. — Подумал: агент, принявший оборотное зелье.
— Исключено! — Оливер тряхнул головой. — Хотя... в среде магов можно раздобыть разве что не звёздную пыль... Но, Дэн, почему?!
— Меня разыскивают, — взгляд Дэниела помрачнел. — Я решил, что вы меня арестуете... И мне п-пришло в голову, что, если стану у-удирать, меня обязательно накроет какое-нибудь за-ак-клинание...
— Ну что ж, вполне логично, — Оливер кивнул.
Оливер прекрасно знал, о чём говорил. Когда-то он на собственном опыте узнал, каково быть объектом травли. Такие уроки не забываются.
— Ну и куда же ты думал направиться, дружище Дэн? — заговорил Оливер на другую тему.
Дэниел словно ожидал этого вопроса, и опасался, что собеседник его обязательно задаст.
— Н-не знаю пока, — едва слышно пробормотал мальчишка, ссутулясь — словно на плечи ему вдруг навалили тяжёлый груз. — В какой-нибудь большой город.
— Наверное... — Оливер упёрся локтями о столешницу и, положив подбородок на сомкнутые ладони, воззрился на попутчика. — Значит, в свободном поиске... Слушай! — проговорил он другим тоном. — А не прочь ли ты составить мне компанию?
— Ч-что?! — Дэниел медленно поднял голову и поглядел на волшебника с немалым удивлением. — Присоединиться к вам? Но... п-почему?..
— Ну да, — Оливер кивнул. — А почему бы нет? Согласись, ведь путешествовать вместе куда веселее, чем в одиночку! Не так ли, Дэниел Долтон?
Мальчик изумлённо вытаращился на волшебника.
— Или я нарушаю какие-то из твоих секретных планов? — осведомился тот конфиденциальным тоном, высоко вскинув бровь.
— Н-нет... — Дэн отрицательно мотнул давно нечёсаной головой. — Но... я не хотел бы быть для вас...
— Вот и отлично! — воскликнул Оливер с энтузиазмом, помешав последнему слову слететь с его губ.
И принялся с деловитым видом убирать со стола остатки трапезы, бодро насвистывая «Rule, Britannia!».
Дэниел молча следил за действиями давнего друга, которого ему неожиданно посчастливилось встретить. В голове его роилось столько разных мыслей...
«Будто и не было этих нескольких лет... — думал мальчик. — Словно встречу нашу кто-то давным-давно запланировал... Я мог написать мистеру Флемингу — сразу после того случая в Хогвартс, много раз я, будучи на грани безнадёжности, готов был сделать это, но... Нет, я не мог. Не имел права.








